I told you so. (Told you!)「だから言ったろ?」「ほらね!」
【解説】事前に忠告していたにもかかわらず、それに耳を傾けず何かをやらかしてしまった相手に対して「だから言っただろ?」という意味で使うフレーズです。
※必ずしもマイナスイメージでのみ使う表現ではない。
スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)
【大学入試にこう出た!】
問)会話文の空所を補うのに最も適切なものを①~④から1つ選びなさい。(国士舘大2021)
① You have your own! ② Nothing beats driving to school!続きを読む
⇒ said when something bad happens after you warned someone that it would happen
★“I told you so”
【解説】事前に忠告していたにもかかわらず、それに耳を傾けず何かをやらかしてしまった相手に対して「だから言っただろ?」という意味で使うフレーズです。
※必ずしもマイナスイメージでのみ使う表現ではない。
スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)
【大学入試にこう出た!】
問)会話文の空所を補うのに最も適切なものを①~④から1つ選びなさい。(国士舘大2021)
Daughter: Would you mind driving me to school, Dad? If I walk to school, I’m going to be late!
Dad: You stayed up late last night playing computer games, didn’t you? And you couldn’t wake up this morning.
Daughter: Yeah.
Dad: ( 39 )
Daughter: I know, you were right.
① You have your own! ② Nothing beats driving to school!
③ Don’t stick up for me! ④ I told you so!
答えは、、、、
Z会の通信教育 資料請求