超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:make

海外のツイートでよく見るMake a wish 11:11ってどういう意味ですか?
 
makeawish

11:11に願い事をすると叶うという欧米の伝説です。以前パリス・ヒルトンがよく11:11になると

”11:11 -Make A Wish”

とツイートして話題になりました!また、1111はエンジェル・ナンバーと呼ばれ「未来への発展」を意味します。

secondwish


<11:11が1日に二度ある理由・・・>

すべての人には、2度チャンスがある(2度チャンスを与えられる資格がある)からと言っていますね。1度失敗したからと言って、あきらめることはありません。チャンスはもう一度、やってくるのですから!

【英語表現】You deserve it!

何かをやらかしてしまったとき、失敗したときに”You deserve it!”と言われたら、「自業自得だよ」という意味になります。逆に、試合で優勝したり、試験に合格したときに”You deserve it!”と言われたら、「よく頑張りましたね!」(君はそれを受けるに値するよ)という意味になります。

"Try and do it!" (やれるもんならやってみろ!)

 キザっぽくキメるなら、映画ダーティー・ハリーでクリント・イーストウッドが放った名ゼリフ

Go ahead, make my day!

を使えばOK!!(直訳は、「やれよ。俺を喜ばせてくれ。」)


x-go-ahead-make-my-day



 最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

"Have you made the difference?" (世直しできたか?)

"make the difference" は「何かを変える」「現状を変える」「違った事をする」という意味があります。エンド・オブ・ウォッチの中では、警官同士の会話で

"Have you made the difference?"
「世直しできたか?」

という表現が使われています。

【make the differenceを含むツイートをチェック】
 

↑このページのトップヘ