超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:face

【face card】(フェイスカード)
⇒誰かがとてもゴージャス(カッコイイ・ステキな)な様を表す表現で、永遠にゴージャスであり続けるであろうという意味を含むスラングです。また、メチャクチャリスペクトされている人に対しても使えます。

Face card never expired.
Face card never declined.
⇒「超ゴージャス!!」

トランプゲームやカジノなどで、face cardといったら顔(フェイス)のある札、すなわちジャック、クィーン、キングの絵札を指します。しかしSNS上ではこのように使われます。




【Gucci ManeやOffset Jim & Keny BeatsのRAPタイトルにもなっています】

Face Card Never Declines [Explicit] Flash Riviero

Offset Jim & Kenny Beats - Face Card (Official Video)


Gucci Mane -Face Card (Official Video)



※許可を得て原田英語.comより転載しています

face the music 「(自分の行為の結果に対して)進んで責任を取る, 現実を受け入れる」
⇒ to accept criticism or punishment for something you have done

★Boris Johnson should ‘face the music’ and apologise over sleaze, say Tory MPs
「ボリス・ジョンソン氏は現実を受け入れ、不正行為について謝罪すべきだとTory議員が言った」

【解説】
直訳すると「音楽に向き合う」という意味になります。なぜ音楽と向き合えというのでしょうか?これには諸説ありますが、一説には『音楽家が演奏会などでたとえブーイングを受けても、それに惑わされることなく音楽にしっかりと向き合うこと』という意味があるようです。

59d984aa-776f-412e-b8ad-263c08b2f288


スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース) 

【大学入試にこう出た!】

問)各文の下線部の意味に最も近い語(句)をA~Dより一つ選びなさい。(駒澤大2021)

That thief was caught stealing and had to face the music.

A.accept the consequences B.accuse the others
C.propose the results D.appeal the difficulties

答えは、、、、

Z会の通信教育 資料請求 続きを読む

beat face  [メイクがバッチリ決まった顔のこと]

Jane always has a beat face. 
「ジェーンはいつもメイクをバッチリキメてるわ。」

beatface1

beat faceで画像検索をかけると、メイクがバッチリと決まった女性の写真が大量に出てきます


【スッピンを英語で言うと?】

→makeup free、no make-upです。


Today is a makeup free day! 

「今日はスッピンデーなの」


I'm wearing no make-up today.

F-E-A-R has two meanings: 'Forget Everything And Run' or 'Face Everything And Rise.'
The choice is yours.
 -Zig Ziglar

F-E-A-Rには2つの意味がある。「全てを忘れて逃げる」か「全てに面と向かって立ち向かう」かである。どちらを選ぶかは、あなた次第である。




「ドヤッ!」を英語で言うと?

fdcf5504
ニュアンスが近いのは「ほらね!」(=There you go.)

を意味し、欧米人もよく使う仏語の

Voila! [ヴォアラ]

英語では「ジャジャーン!」を意味する

Ta-da! [タダー!]

因みにどや顔は英語で

smug face [スマグ・フェイス]



 最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

butter face  (スタイル抜群だけど顔はイマイチな女性) [バター・フェイス]

 its usually the butter face girls who wanna show off their body!
「自分のボディーを自慢したい女ってだいたいバターフェイスなのよね!」

"but her face"「(スタイル抜群)だけど顔は・・・」が縮まった表現です。アメリカのドラマでよく出てくるスラングです。逆に「彼女は超美人」は

She's a knockout.(ナックアウト)や

She's gorgeous.(ゴージャス)です

【"butter face"のツイッター頻出度をチェックする】

butter face

最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!英語流行語大賞のselfieや最新流行語のtwerkだって載っている!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

↑このページのトップヘ