超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:4

【バイオハザード:ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ】予告編(主題歌?)・トレーラー予告の洋楽曲タイトルは?歌詞や日本語訳つき!And I say, hey hey hey hey I said hey, what’s going on?
⇒4 Non Blondesの"What's up?"

2022年1月28日(金)に、バイオハザードシリーズ最新作「ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ」が公開されます。 "Every story has a beginning."で始まる「バイオハザード:ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ」のトレーラー予告編。映画館やテレビCMで観た方も多いと思います。この予告編でなんともノスタルジックな洋楽が流れます。ちょうど下の動画の50秒あたりからです。きっと「昔どこかで聴いたことがあるけど、タイトルやアーティストが思い出せない・・・」という方が多いと思います。

バイオハザード「ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ」グッズオススメ順



この曲は

4 Non Blondes(読み方は:フォーノンブロンズ)

"What's up?"(ホワッツ・アップ)


です。



4 Non Blondesのアルバムをチェック!





4 Non Blondesは、1998年~1994年まで活動をしていたサンフランシスコのロックバンドで、このWhat's up?が彼らの2枚目のシングルCDでした。その後1994年にボーカルのLinda Perry (リンダ・ペリー)がバンドを離脱してから程なく解散をしました。このWhat's up?は彼らの唯一のヒット曲で、彼らが"One hit wonder"(一発屋)と呼ばれる所以でもあります。でも、この曲は様々なアーティストがカバーしています。特に有名なのがレディ・ガガです!
4 Non Blondesは、カリフォルニア州サンフランシスコのアメリカのオルタナティブロックバンドで、1989年から1994年まで活動していました。彼らの唯一のアルバム、Bigger、Better、Faster、More!ビルボード200で59週間過ごし、1992年から1994年の間に150万枚を売り上げました。

過去のバイオハザードを全チェックする!





ちなみに、この曲の中では"What's up?"というフレーズは出てこず、"What's going on?"「どういたの?(どうしちゃったの?)」というフレーズが何度か登場します!

バイオハザード「ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ」グッズオススメ順

4 Non Blondesのアルバムをチェック! 
過去のバイオハザードを全チェックする! 

【関連】
☆ 【かゆいうま】【かゆうま】の意味は?英語で言うと?バイオハザード  

【歌詞とDeepL翻訳】

Twenty-five years
and my life is still
Trying to get up
that great big hill of hope
For a destination

And I realized quickly
when I knew I should
That the world was made up
of this brotherhood of man
For whatever that means

And so I cry sometimes
When I’m lying in bed
Just to get it all out
What’s in my head
And I am feeling
a little peculiar

And so I wake
in the morning
And I step outside
And I take a deep breath
and I get real high
And I scream
at the top of my lungs
What’s going on?


And I say,
hey hey hey hey
I said hey,
what’s going on?

ooh, ooh ooh

and I try,
oh my god do I try
I try all the time
in this institution

And I pray,
oh my god do I pray
I pray every single day
For a revolution

And so I cry sometimes
When I’m lying in bed
Just to get it all out
What’s in my head
And I am feeling
a little peculiar

And so I wake
in the morning
And I step outside
And I take a deep breath
and I get real high
And I scream
at the top of my lungs
What’s going on?

And I say,
hey hey hey hey
I said hey,
what’s going on?

Twenty-five years
and my life is still
Trying to get up
that great big hill of hope
For a destination

DeepL先生に訳してもらう! 
★およげ対訳くんの訳(おすすめ)
http://oyogetaiyakukun.blogspot.com/2021/10/whats-up-4-non-blondes.html
バイオハザード「ウェルカム・トゥ・ラクーンシティ」グッズオススメ順

【紅の豚】ジーナの賭けとは?賭けの意味や結果と紅の豚の行方や結末は?ジーナとポルコはその後結婚した?考察編

【ジーナの賭けとは?】

ジーナが映画の中で

私がこの庭にいる時、その人が訪ねて来たら今度こそ愛そうって賭けしてるの。でもそのバカ夜のお店にしか来ないわ。日差しの中へはちっとも出て来ない。

と言っているシーンがあり、これが「ジーナの賭け」を表します。日差しの中、つまり日中にポルコ(マルコ)が店に現れたら、ジーナが告白するということです!ポルコが戦闘艇サボイアS‐21で爆音を上げて戻ってきたときも、結局下に降りることがなかったので、

バカ…。降りないで行ってしまったわまた賭けに負けちゃった。

と言っていたわけですね!この時点で、ジーナの賭けの結果は、【負け】ですね!

【ジーナの賭けの結果と行方は?】

映画の最後に、ピッコロ社を継いだフィオがナレーションで次のようなことを言う場面があります。

ピッコロ社を継いだ後も夏の休暇をホテル・アドリアーノで過ごすのは私の大切な決まり
ジーナさんはますますきれいになって行くし古いなじみも通って来る
  その際に、ピッコロ社の白い小型ジェット機が映る場面で、昼間にも関わらず、ポルコの飛行艇がジーナの小島の桟橋に停泊している姿が一瞬映ります。



ジーナさんの賭けがどうなったかは私達だけの秘密…

とフィオは言いますが、もう結果は分かりますよね!

【ジーナとポルコはその後結婚をした?】

宮崎駿監督自身が、ジーナとポルコが最終的に結婚をしたと認めているようです。

ベルリーニの乗る飛行艇の機体ナンバーは「1」で、マルコは「4」。宮崎監督いわく、これはジーナの何番目かの夫を意味するとか。ということはポルコ(マルコ)は・・・。



回想でポルコが乗っている飛行艇には4の文字が書かれてますが
「これはね、ポルコがジーナの4番目の夫になるってこと。ウシシッ」って宮崎駿が言ったらしい
ジーナの最初の夫のベルリーニの飛行艇にもちゃんと1と書かれてる



【関連】
【紅の豚:飛ばない豚はただの豚だ】の意味は?英語で言うと?誰の台詞? 

【紅の豚】ポルコロッソの意味は?本名マルコ・パゴットがポルコロッソと呼ばれる理由は何故? 

【紅の豚】ポルコ・ロッソが吸っているタバコの銘柄は?「ジタン・カポラル」意味や味は? 

★ 【紅の豚】ハイヨーシルバーの意味は?二度とやるな!元ネタはローン・レンジャーの馬! 

★ 【紅の豚:フォルゴーレの意味は?】「こりゃフォルゴーレじゃねえか!!」エンジンの名前? 

★ 【紅の豚】「雲を引く」とはどういう意味?赤い飛行機の名前は?マンマユート団ボスが「すげえ!豚が雲を引いた!」と言った理由は?  

★ 【紅の豚】「ブッダに教えを説く」仏陀の意味は?翻訳・英語で言うと?

↑このページのトップヘ