超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:赤十字

【東日本大震災】何年前?平成何年?何曜日?・黙祷を捧げるを英語で説明すると?
2011年(平成23年)3月11日(金曜日)14時46分18.1秒、宮城県牡鹿半島の東南東沖130ロメートル (km)(北緯38度06.2分、東経142度51.6分、深さ24 km)を震源とする東北地方太平洋沖地震が発生した。地震の規模はモーメントマグニチュード (Mw) 9.0で、発生時点において日本周辺における観測史上最大の地震である。
<東日本大震災データ>

【発生日時】11年前の2011年(平成23年)3月11日金曜日
【発生時刻】午後14時46分
【マグニチュード】7.3

☆2011年3月11日金曜日に発生した東日本大震災から13年が経ちました。3月11日が金曜日だったのは、2016年、そして2022年です。次に3月11日が金曜日になるのは2033年になります。

☆YahooとLINEで3.11と検索して10円寄付しよう!

3.11と検索する!(直リンク)

Yahooで3.11と検索すると、
【検索ありがとうございます。おひとりにつき10円をヤフーから福島をはじめとした東北支援のために寄付します。】というお礼文と共に【ヤフーとLINEの合計検索ユーザー数】が出ます。お一人につき10円ということなので、何度クリックしても、寄付されるのは10円ということでしょうか。(ipアドレスをチェックして重複したものを削るのかな?)

kihu


<「黙祷」(もくとう)/「黙祷を捧げる」を英語で言うと?>

・黙祷:a moment of silence
・黙祷を捧げる:offer a silent prayer

★ Let's pray for a moment.
「少しお祈りいたしましょう」

★Let us offer a moment of silent prayer for the victims.
「犠牲者に1分間の黙祷をささげよう」

★We offered a silent prayer to the victims of the Great East Japan earthquake.
「東日本大震災の犠牲者の方々に黙祷を捧げました」

※単純に Let's pray.「お祈りをしましょう」でOK。

<東日本大震災を英語で言うと?>
⇒ The Great East Japan earthquake

<東日本大震災から13年が経ちましたを英語で言うと?>
⇒Thirteen  years have passed since the Great East Japan earthquake of March 11, 2011.

★黙祷(もくとう)
⇒英語では "a moment of silence" と表現します。直訳すると「静寂の瞬間」という意味になります。
例文:Let's have a moment of silence for the victims of the Great East Japan Earthquake.(東日本大震災の犠牲者のために黙祷をささげましょう。)

★黙祷を捧げる
⇒英語では "offer a silent prayer" と表現します。直訳すると「静かな祈りを捧げる」という意味になります。
例文:We offered a silent prayer to those who lost their lives in the disaster.(私たちは、災害で命を失った人々に黙祷を捧げました。)

☆追悼の意を表す表現

Let's pray for a moment.(少しの間、お祈りをしましょう。)
この表現は、追悼の意を込めてお祈りをする際に使用します。

Let us offer a moment of silent prayer for the victims.(犠牲者のために黙祷をささげましょう。)
この表現は、犠牲者を追悼するために黙祷をささげる際に使用します。

☆震災に関する表現

・The Great East Japan Earthquake(東日本大震災)
2011年3月11日に発生した東北地方太平洋沖地震とそれに伴う津波、および福島第一原子力発電所事故を指す呼称。

We offered a silent prayer to the victims of the Great East Japan Earthquake.(私たちは東日本大震災の犠牲者に黙祷を捧げました。)

☆シンプルな表現

Let's pray.(お祈りをしましょう。)
状況に応じて、このようなシンプルな表現でも問題ありません。

prayer


2011年3月11日、宮城県牡鹿半島の東南東沖約130キロメートルの地点で、モーメントマグニチュード(Mw)9.0の東北地方太平洋沖地震が発生しました。この地震は、日本周辺で観測された中で最大規模の地震であり、巨大な津波を引き起こしました。

地震は、太平洋プレートと北米プレートの境界にある深い海溝で起きた「海溝型地震」で、太平洋プレートが北米プレートに年間8〜10cmの速さで押し寄せ、沈み込んでいました。地震による地殻変動は、東北地方から関東地方にかけて広範囲で観測され、宮城県牡鹿半島は東南東方向に約5.3m水平移動し、約1.2m沈降しました。

津波は岩手、宮城、福島県を中心とした太平洋沿岸部を襲い、甚大な被害をもたらしました。本震による震度は、宮城県北部の栗原市で最大震度7が観測され、その他の地域でも震度6強が観測されました。震災後も強い揺れを伴う余震が多数観測されています。

被災者のための支援活動は世界中に広がり、多くの支援が行われました。また、首都圏では地震直後から鉄道が運行を見合わせ、多数の帰宅困難者が発生しました。

宮城県の概況によると、死亡者数は10,569名(2022年9月末時点)、住宅の全壊数は15,085棟、半壊数は221棟、一部損壊数は1,785棟となっています。

復興庁によると、生活に密着したインフラの復旧は概ね終了し、今後は復興道路や復興支援道路等の交通・物流網の整備や、住まいの再建や復興まちづくりを着実に進めることが計画されています。

東日本大震災は、日本の歴史において未曾有の大災害となり、多大な影響を及ぼしました。その後の復興努力は、被災地の発展基盤となる復興道路の整備や、住宅再建・まちづくりの加速化など、多岐にわたっています。

【大炎上】椎名林檎ニューアルバム「百薬の長」関連グッズがヘルプマーク(赤十字)と酷似で批判殺到!「人の命を茶化すな」「通常運転」「認知度アップでいいのでは?」

椎名林檎「百薬の長」 (特典:メガジャケ付)

11月末に発売される椎名林檎さんのオフィシャルリミックスアルバム「百薬の長」。その関連グッズが「ヘルプマーク」「赤十字マーク」に酷似していると、Twitter上で批判の声が現れています。「百薬の長」にはグッズ3種が付属する「UNIVERSAL MUSIC STORE限定盤」があり、そのグッズのうちの2種、アクリル・カードケース「諸々券ケース」、マスクとマスクケースのセット「夢語りマスク」にはそれぞれ赤地に白い十字マーク、白地に赤い十字マークがデザインされています。これがヘルプマーク、赤十字マークに酷似しているのではないか、というのが批判の焦点です。ヘルプマーク、赤十字マークに酷似した椎名林檎グッズに「誤認を招く」「やめてほしい」と批判の声続出 アルバム限定版に付属(ねとらぼ) - Yahoo!ニュース 


★ユニバーサルミュージックのツイッターリプライにも批判殺到!


★ネット民の反応は?

















椎名林檎「百薬の長」 (特典:メガジャケ付) 








【東日本大震災】何年前?平成何年?何曜日?・黙祷を捧げるを英語で説明すると?3月11日が金曜日なのは次は何年?
2011年(平成23年)3月11日(金曜日)14時46分18.1秒、宮城県牡鹿半島の東南東沖130ロメートル (km)(北緯38度06.2分、東経142度51.6分、深さ24 km)を震源とする東北地方太平洋沖地震が発生した。地震の規模はモーメントマグニチュード (Mw) 9.0で、発生時点において日本周辺における観測史上最大の地震である。
<東日本大震災データ>

【発生日時】11年前の2011年(平成23年)3月11日金曜日
【発生時刻】午後14時46分
【マグニチュード】7.3

☆2011年3月11日金曜日に発生した東日本大震災から11年が経ちました。3月11日が金曜日だったのは、2016年、そして今年2022年です。次に3月11日が金曜日になるのは2033年になります。

☆YahooとLINEで3.11と検索して10円寄付しよう!

3.11と検索する!(直リンク)

Yahooで3.11と検索すると、
【検索ありがとうございます。おひとりにつき10円をヤフーから福島をはじめとした東北支援のために寄付します。】というお礼文と共に【ヤフーとLINEの合計検索ユーザー数】が出ます。お一人につき10円ということなので、何度クリックしても、寄付されるのは10円ということでしょうか。(ipアドレスをチェックして重複したものを削るのかな?)

kihu

☆ 赤十字の災害ツイートRTで100円を寄付しよう!



<「黙祷」(もくとう)/「黙祷を捧げる」を英語で言うと?>

・黙祷:a moment of silence
・黙祷を捧げる:offer a silent prayer

★ Let's pray for a moment.
「少しお祈りいたしましょう」

★Let us offer a moment of silent prayer for the victims.
「犠牲者に1分間の黙祷をささげよう」

★We offered a silent prayer to the victims of the Great East Japan earthquake.
「東日本大震災の犠牲者の方々に黙祷を捧げました」

※単純に Let's pray.「お祈りをしましょう」でOK。

<東日本大震災を英語で言うと?>
⇒ The Great East Japan earthquake

<東日本大震災から11年が経ちましたを英語で言うと?>
⇒Eleven  years have passed since the Great East Japan earthquake of March 11, 2011.


【関連記事】
3.11『東日本大震災から11年』は英語で?今応援できること

↑このページのトップヘ