超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:訳

Any day spent with you is my new favorite day, so today is my new favorite day.
 「君と一緒に過ごす日は、いつだって僕のお気に入りの日さ。だから今日は僕の新しいお気に入りの日だよ。」
–Winnie The Pooh 




最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

 【倍返し】を英語で説明してみると?
Double retaliation / Take double the payback!


アメリカのウォールストリートジャーナルの電子版で以前特集が組まれていました!

WSJ特集記事を読む

この中で半沢直樹のセリフ

「やられたらやり返す。倍返しだ。」



“If your enemies hurt you, take double the payback.”

と訳しています!

最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!2013年英語流行語大賞のselfieだって載っている!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

↑このページのトップヘ