"Fried potato." 「フライドポテト」

こう言おう!

"French fries" 

ba061aa1日本で言う「フライドポテト」はFrench friesと言います。ちなみに、イギリスではChipsと表現します。アメリカの代表的なファースト・フードがhamburgerであるのに対し、イギリスではFish-and-chipsが代表的なファースト・フードです。これは、タラ(cod)やカレイ(flounder)のフライにフライドポテトが添えられた食事のことで、塩や酢をかけて食べます。

イギリスの代表的なファースト・フード"Fish and chips"
fishandchips

"Take out, please." 「持ち帰りでお願いします」

こう言おう!

"To go, please." 

ba061aa1アメリカのファースト・フードレストランでは、「店内で食べますか、持ち帰りますか?」と言うとき、For here or to go?と聞かれます。Take out(持ち帰り)やEat in(店内で食べる)という表現もありますが、一般的には使われません。

"M-size cola" 「Mサイズのコーラ」

こう言おう!

"A Medium Coke" 

ba061aa1サイズを言うときは、Small, Medium, Largeと略さずに言いましょう。また、コーラはCokeです。
 
続きを読む