スラング英語の記事でも取り上げたアメリカのバイデン大統領による「クソ野郎」発言。

Hijo de puta(イホ・デ・プータ)

と言います。直訳すると「娼婦の息子」という意味です。

かなりの侮辱ワードなので、スペイン語圏の人にはくれぐれも使わないでくださいね。