【カムカムエブリバディ】(カムカム英語)英語の歌詞は「しょじょじのたぬきばやし 」2番の歌詞つき!
NHK連続テレビ小説「カムカムエブリバディ」でさだまさしが演じる平川唯一さんが作詞した曲、その名も「カムカムエブリボディ」。この曲のメロディは皆さんどこかで聞いたことが有るのではないでしょうか?そう、これは童謡『証城寺の狸囃子(しょうじょうじのたぬきばやし)』(作曲中山晋平)の替え歌なのです!それでは、実際に歌の英語歌詞と日本語の訳をチェックしてみましょう!
【1】
<訳>
「来い来い みんな来い
こんにちはで ごきげんさん
お菓子を 召し上がれよ
一つに二つに 三つ四つ五つ
どんどん歌おうよ うれしい歌を」
【2】
【カムカム英語オススメ本】
「カムカムエヴリバディ」の平川唯一 戦後日本をラジオ英語で明るくした人 (PHP文庫) 文庫
連続テレビ小説 カムカムエヴリバディ (NHKドラマ・ガイド) ムック
平川唯一のファミリーイングリッシュ カムカムエヴリバディ
【善女のパン】カムカム英語のあらすじや考察は?原題は「魔女のパン」(Witches' Loaves) : スラング英語.com (slangeigo.com)
★見逃し配信(NHKオンデマンド放送)観られるのはこちら↓
日本最大級のビデオオンデマンド<U-NEXT>無料トライアル実施中!
【Sing tra-la la laの意味は?】
特に意味はなく、「ラララ~」といったところでしょうか!カーペンターズ(Carpenters)の
”Yesterday once more"
に出てくる
【カムカム公式ツイッター】
NHK連続テレビ小説「カムカムエブリバディ」でさだまさしが演じる平川唯一さんが作詞した曲、その名も「カムカムエブリボディ」。この曲のメロディは皆さんどこかで聞いたことが有るのではないでしょうか?そう、これは童謡『証城寺の狸囃子(しょうじょうじのたぬきばやし)』(作曲中山晋平)の替え歌なのです!それでは、実際に歌の英語歌詞と日本語の訳をチェックしてみましょう!
“come come everybody”
「来い来い みんな来い」
「来い来い みんな来い」
【1】
Come come everybody
How do you do,and how are you?
Won't you have some candy
one and two and three,four,five?
Let's all sing a happy song,
Sing tra-la la la la
<訳>
「来い来い みんな来い
こんにちはで ごきげんさん
お菓子を 召し上がれよ
一つに二つに 三つ四つ五つ
どんどん歌おうよ うれしい歌を」
【2】
Good-bye everybody,
Good-night until tomorrow.
Monday, Tuesday, Wednesday,
Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
Let's all come and meet again,
Singing trala la
<訳>
「さよなら みなさん
おやすみ またあした
月曜、火曜、水曜、木曜
金曜、土曜、日曜
また来て歌おうよ うれしい歌を」
【カムカム英語オススメ本】
「カムカムエヴリバディ」の平川唯一 戦後日本をラジオ英語で明るくした人 (PHP文庫) 文庫
連続テレビ小説 カムカムエヴリバディ (NHKドラマ・ガイド) ムック
平川唯一のファミリーイングリッシュ カムカムエヴリバディ
【善女のパン】カムカム英語のあらすじや考察は?原題は「魔女のパン」(Witches' Loaves) : スラング英語.com (slangeigo.com)
ちなみに、上白石萌音さん演じる安子の芋飴は、歌詞中に出てくる
Won't you have some candy?「お菓子(飴)を召し上がれよ」
を暗示していると話題ですね!
【カムカム英語オススメ本】
「カムカムエヴリバディ」の平川唯一 戦後日本をラジオ英語で明るくした人 (PHP文庫) 文庫
連続テレビ小説 カムカムエヴリバディ (NHKドラマ・ガイド) ムック
平川唯一のファミリーイングリッシュ カムカムエヴリバディ
【善女のパン】カムカム英語のあらすじや考察は?原題は「魔女のパン」(Witches' Loaves) : スラング英語.com (slangeigo.com)
ちなみに、上白石萌音さん演じる安子の芋飴は、歌詞中に出てくる
Won't you have some candy?「お菓子(飴)を召し上がれよ」
を暗示していると話題ですね!
【カムカム英語オススメ本】
「カムカムエヴリバディ」の平川唯一 戦後日本をラジオ英語で明るくした人 (PHP文庫) 文庫
連続テレビ小説 カムカムエヴリバディ (NHKドラマ・ガイド) ムック
平川唯一のファミリーイングリッシュ カムカムエヴリバディ
【善女のパン】カムカム英語のあらすじや考察は?原題は「魔女のパン」(Witches' Loaves) : スラング英語.com (slangeigo.com)
★見逃し配信(NHKオンデマンド放送)観られるのはこちら↓
日本最大級のビデオオンデマンド<U-NEXT>無料トライアル実施中!
【Sing tra-la la laの意味は?】
特に意味はなく、「ラララ~」といったところでしょうか!カーペンターズ(Carpenters)の
”Yesterday once more"
に出てくる
"Every Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they're startin' to sing's
So fine."
があまりに有名ですね!
があまりに有名ですね!
【カムカム公式ツイッター】
#カムカムエヴリバディ 第5週、ご覧いただきありがとうございました☀
— 朝ドラ「カムカムエヴリバディ」#カムカム (@asadora_bk_nhk) December 3, 2021
来週もどうぞよろしくお願いします!
今週大活躍だった、ふたりのるいちゃんがご対面😊
かわいい2ショットです。#朝ドラ #カムカムエヴリバディ #カムカム #オフショット pic.twitter.com/eeEIlQqwOA