【映画・クールランニング主題歌】レゲエテーマ曲のタイトルや歌詞&日本語訳は?Jimmy Cliff (Johnny Nash) I Can See Clearly Now
名作映画クールランニングの曲は
Jimmy Cliff(ジミー・クリフ)の
I Can See Clearly Now (アイ・キャン・シー・クリアリー・ナウ)
です。ボブ・マーレーが書き、1972年にJohnny Nash(ジョニー・ナッシュ)がヒットさせ、更にJimmy Cliff(ジミー・クリフ)が1993年に の主題歌として大ヒットさせた曲です!いやなことや辛いことがあったときは、カリブ海の穏やかなさざ波を想像して、レゲエのリズムに乗ってI can see clearly now.を聴いて見ましょう!気持ちがパッと開けます。
Johnny Nash(ジョニーナッシュ)版はこちら
【英語歌詞】
I can see clearly now
【和訳・翻訳・日本語訳・日本語歌詞】
はっきりわかったんだ
名作映画クールランニングの曲は
Jimmy Cliff(ジミー・クリフ)の
I Can See Clearly Now (アイ・キャン・シー・クリアリー・ナウ)
です。ボブ・マーレーが書き、1972年にJohnny Nash(ジョニー・ナッシュ)がヒットさせ、更にJimmy Cliff(ジミー・クリフ)が1993年に の主題歌として大ヒットさせた曲です!いやなことや辛いことがあったときは、カリブ海の穏やかなさざ波を想像して、レゲエのリズムに乗ってI can see clearly now.を聴いて見ましょう!気持ちがパッと開けます。
Johnny Nash(ジョニーナッシュ)版はこちら
【英語歌詞】
I can see clearly now
I can see clearly now the rain is gone
I can see all obstacles in my way
Gone are the dark clouds that had me blind
It's going to be a bright, bright sun shiny day
It's going to be a bright, bright sun shiny day
I can make it now the pain is gone
All of the bad feelings have disappeared
Here is that rainbow I've been praying for
It's going to to be a bright, bright sun shiny day
Look all around, there's nothing but blue skies
Look straight ahead, nothing but blue skies
I can see clearly now the rain is gone
I can see all obstacles in my way
Gone are the dark clouds that had me blind
It's going to be a bright, bright sun shiny day
It's going to be a bright, bright sun shiny day
【和訳・翻訳・日本語訳・日本語歌詞】
はっきりわかったんだ
はっきり分かったんだ、雨が止んで
行く手を阻むすべての障害が見えるんだ
目の前を覆う暗雲は消え去り
明るい日の光が降り注ぐ
晴れた日になっていくってね
はっきり分かったんだ、辛いことが消え
嫌な気持ちもすっかり消えてしまったんだ
ずっと待ち焦がれていた虹も出てきて
明るい日の光が降り注ぐ
晴れた日になっていくってね
周りを見渡せば 青い空が広がっている
目の前に広がるのは青い空しかない
はっきり分かったんだ、雨が止んで
行く手を阻むすべての障害が見えるんだ
目の前を覆う暗雲は消え去り
明るい日の光が降り注ぐ
晴れた日になっていくってね