【Will you be my Valentine?】【Be my Valentine!】【From your Valentine】意味や答え方は?脈あり?恋人限定?交際中や友達や家族には使えるの?

☆Will you be my Valentine?
「わたしのバレンタインになってくれませんか?」
☆Would you be my Valentine?
「私のバレンタインになってくれませんか?」(丁寧)
☆Be my Valentine!
「私のバレンタインになって!」
☆From your Valentine.
「君のバレンタインより」

直訳すると、
「私のバレンタインになってください!」
ですが、これは通常

「私の特別な人(恋人)になってください!」

という告白の言葉と考えてOKです。通常友達や家族などには使わないのが一般的です。また、これはヴァレンタインデーの日ではないときにも、【特別な人】【恋人】という意味合いで使うこともあります。

例:You are my Valentine!
「あなたは私にとって特別な存在なの☆」

よって、交際中の恋人同士が使ってもOKです!

d3bb7bc5-cefd-4057-80bc-86937c1deea0


ただし!人によってはこの

"Will you be my Valentine?"



を、ただ

「バレンタインデーに一緒にいてくれませんか?」
「バレンタインはボクに付き合ってね」(友達になってくれませんか?)

くらいの意味合いしかないとする人もいます。あまりにも

"Will you be my Valentine?"

がバレンタインデーに使われるので、恐らく決まり文句の陳腐なフレーズとして、ヴァレンタインデー限定で使われるようになっているに過ぎないということでしょう!

だから、もしあなたが気になる人から

"Be my Valentine!"
とか
"Will you be my Valentine?”

と言われたら、
「恋人になって欲しいということなのか?それともただの社交辞令なのか?」
しっかりと相手の気持ちを聞くことが大切だと思います!こちらでは付き合う気満々だったのに、相手は軽い気持ちで、、、なんてことだったら凹んでもへこみ切れませんよね^^;;

32184a70-5660-4105-b513-d15e06ee5b73


Will you be my Valentine?/ Be my Valentine?と言われた時の返事の仕方は?

☆ Sure! I will be your Valentine!
「もちろん!あなたのバレンタインになるわ」

☆ I'm sorry, but I can't. I hope we can continue to be good friends.
「ごめんなさい、でもあなたのバレンタインにはなれないわ。これからも仲の良い友達のままでいたいわ」

【関連記事】
【バレンタイン英語フレーズ&メッセージ22+】2022年カードに使える短い&おしゃれな英語例文 

☆【バレンタイン】英語ではどう書くの?つづりや書き方は?Valentine's Dayのsの意味は何?
 

☆ 【バレンタインデーの豆知識・クイズ・トリビア"39"連発】発祥・迷信・世界の風習・本当の意味一覧