【紅の豚】「ブッダに教えを説く」仏陀の意味は?英語で言うと?
【仏陀(ブッダ)に教えを説くの意味は?】
全ての事を知り尽くしている人やその道のプロに対して、知識のない人や、浅はかな知識しかもっていない素人が物を教えようとする愚かさのたとえ。似た表現に、「釈迦に説法」がありますね。ちなみに、英語で同じようなフレーズは、
"preaching to the choir"
です。これは「聖歌隊に説教」という意味です!
【「ブッダに教えを説く」を英語で言うと?翻訳すると?】
英語字幕では、
"Tell me about it! You're preaching to the converted."
となっています。そして、北米版の吹き替え設定では
【関連】
★【紅の豚:飛ばない豚はただの豚だ】の意味は?英語で言うと?誰の台詞?
★【紅の豚】ポルコロッソの意味は?本名マルコ・パゴットがポルコロッソと呼ばれる理由は何故?
★【紅の豚】ポルコ・ロッソが吸っているタバコの銘柄は?「ジタン・カポラル」意味や味は?
★ 【紅の豚】ハイヨーシルバーの意味は?二度とやるな!元ネタはローン・レンジャーの馬!
★ 【紅の豚:フォルゴーレの意味は?】「こりゃフォルゴーレじゃねえか!!」エンジンの名前?
★ 【紅の豚】ジーナの賭けとは?賭けの意味や結果と紅の豚の行方や結末は?ジーナとポルコはその後結婚した?
★ 【紅の豚】「雲を引く」とはどういう意味?赤い飛行機の名前は?マンマユート団ボスが「すげえ!豚が雲を引いた!」と言った理由は?
【仏陀(ブッダ)に教えを説くの意味は?】
全ての事を知り尽くしている人やその道のプロに対して、知識のない人や、浅はかな知識しかもっていない素人が物を教えようとする愚かさのたとえ。似た表現に、「釈迦に説法」がありますね。ちなみに、英語で同じようなフレーズは、
"preaching to the choir"
です。これは「聖歌隊に説教」という意味です!
【「ブッダに教えを説く」を英語で言うと?翻訳すると?】
ピ:「出どころは聞くな。1927年のシュナイダー・カップでこいつをつけたイタリア艇はカーチスに負けたんだ。だがこいつのせいじゃないメカニックがヘボだったからだ。フフフ…血が騒ぐなぁ。」ポル:「あんまりデリケートにチューンするなよ。レースじゃねえんだからな。」ピ:「そういうのをなアジアじゃ"ブッダに教えを説く"っていうんだよ。」
英語字幕では、
"Tell me about it! You're preaching to the converted."
となっています。そして、北米版の吹き替え設定では
"Hey, you’re talking to the god of engine work here. Trust me."
となっています!
「コイツのせいじゃあない…メカニックがヘボだったからだ!くっくっく、ウデが鳴るぜ」
— 086X (@HiMehachirock) August 24, 2018
「あんまりデリケートにチューンするなヨ、レースじゃないんだから」
「ソレをナ、アジアじゃブッダに教えを説くってゆーんだヨ」
名シーンと名台詞!#ジブリ #紅の豚 #金曜ロードショー pic.twitter.com/yM0pWzhEy8
【関連】
★【紅の豚:飛ばない豚はただの豚だ】の意味は?英語で言うと?誰の台詞?
★【紅の豚】ポルコロッソの意味は?本名マルコ・パゴットがポルコロッソと呼ばれる理由は何故?
★【紅の豚】ポルコ・ロッソが吸っているタバコの銘柄は?「ジタン・カポラル」意味や味は?
★ 【紅の豚】ハイヨーシルバーの意味は?二度とやるな!元ネタはローン・レンジャーの馬!
★ 【紅の豚:フォルゴーレの意味は?】「こりゃフォルゴーレじゃねえか!!」エンジンの名前?
★ 【紅の豚】ジーナの賭けとは?賭けの意味や結果と紅の豚の行方や結末は?ジーナとポルコはその後結婚した?
★ 【紅の豚】「雲を引く」とはどういう意味?赤い飛行機の名前は?マンマユート団ボスが「すげえ!豚が雲を引いた!」と言った理由は?