よいお年を!とか、良いお年を迎え下さいを英語で言うと?という質問を多く頂きますが、

 ニュアンス的に一番合うのは

★ I wish you good luck for the next year!
「よい年をお迎えください!」
「来年も良い年でありますように」

または

★ Have a good New Year!

でしょう!他にもいくつか例をあげておきましょう!

★ Have a Happy New Year!
「よいお年を!」

★ Wish you and your family the best for 2022!
「2022年があなたとご家族にとって素晴らしい年になりますように。」

★ Best wishes for the New Year!
「よいお年を!」

★ With wishes that next year will be an even better one.
「来年がより良い年になりますように。」

★ I hope the coming year will be filled with peace.
「新しい年が安らぎに満ちたものになりますように。」

May 2022 brings you happiness! 
「2022年がよい年になりますように!」もGOOD! 

今年の年賀状は、英語で「良いお年を!」を書いてみてはいかがですか?

【関連記事】

【2022年賀状英語】「素敵な一年になりますように」「良い年になりますように!」「良いお年を迎え下さい」を英語で言うと? : スラング英語.com (slangeigo.com)

【良いお年を】を丁寧に言うと?敬語は?会社の上司や先生、目上の人になんと答える?「良いお年をお迎えください」を英語で言うと? : スラング英語.com (slangeigo.com)