このコーナーでは、日本人である私たちがついつい言ってしまう、誤った英語や間違えやすい英語についてご紹介していきます!

ついつい言っちゃうNG英語&お役立ち英会話

【NG】"I am a businessman."「私は会社員です」 
"What do you do?"と聞かれたら何と答える? 
OL (Office Lady)の名前の由来は? 
「私たちの会社は週休2日制です」を英語で言うと?
【NG】"I am a freeter." 「私はフリーターです」(basement dwellerって?)
ことわざで分かるアメリカ人とイギリス人の職に関する意識の違い
【NG】"He is a freshman."「彼は新入社員です」
【NG】"Anna is half."「アンナはハーフです」
「ニューハーフ」って言葉はどこから来たの? 
【NG】"I am naive." 「私は繊細です」 
【NG】"You are easy."「あなたはのんびり屋さんですね」 
別れ際のあいさつフレーズ"Take it easy."&"Cheers!"  
【NG】"You are smart."「あなたって(体型が)スマートですね」 
ハンサムって女性にも使えるの? 
【NG】"She has a great style."「彼女はスタイル抜群です」
【NG】"I'm a Japanese girl."「私は日本人の女性です」 
欧米の常識"レディー・ファースト" 
【NG】"He is a foreigner." 「彼は外国人です」 
【NG】"You are a liar."「冗談でしょ?」 
【NG】"I have so many boyfriends (girlfriends)." 「男(女)友達が沢山います」 
【NG】"This restaurant is Viking style."「このレストランはバイキングスタイルです」 
【NG】"I want to eat an American dog."「アメリカンドッグが食べたい」 
【NG】"American coffee, please."「アメリカンコーヒーください」 
ファースト・フード店で言っちゃう英語 
Magic Word(マジック・ワード)をお忘れなく!
【NG】"This is a smoke free room."「この部屋ではご自由に喫煙ください」
カフェで言っちゃう英語 
【NG】"Fight!"「ガンバレ( ^o^)ノ」 
【NG】"I missed the shutter chance."「シャッターチャンスを逃してしまいました」 
【NG】"Sign, please."「サインしてください」

続々アップデート予定!乞うご期待!!