2012年12月09日 【happy camper】スラング英語の意味 happy camper(ご機嫌な・メチャ幸せな)[ハッピィ・キャンパー] * I have a slurpee, I'm a happy camper!「スラーピー(シャーベット状の炭酸飲料※下の画像を参照!)飲むなう。メチャハッピー!」"very happy person"のこと。頻出スラング!
2012年12月09日 【whatevs】スラング英語の意味 "Whatevs!"(興味ねぇつ~の!・だから?・別に?)[ワァ’ッテヴス] "Whatever!"の若者スラング。無関心を表す表現です。そういえば、EMINEMの"The way I am"の出だしは"Whaever!"でしたよね!
2012年12月09日 【one night stand】スラング英語の意味 one night stand (一夜限りの情事・行きずりのH)[ワンナイトスタンド] *Have you ever wanted to have a one night stand with a friend? 「友達と行きずりのHをしたいと思ったことある?」
2012年12月09日 【steelo】スラング英語の意味 steelo (スタイル・魅力)[スティ'ーロ] "You know my steelo."「お前は俺のスタイルを分かっているぜ!」 スペイン語の"estilo"に由来するスラング。HIPHOPでは、似た表現でsteez(スティーズ)が有名!