スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

タグ:straight

【straight fire】・・・「最高にクールな」「激アツの」「熱盛!」

・Damnnn straight fire!「超推せるぜ!」
・Your videos are straight fire 🔥! Keep it up!「あなたのビデオ最高よ!その調子で頑張って!」
・Eminem is straight fire 💯🔥「エミネム激アツ!」

atumori


 直訳すると「まっすぐな火(炎)」。 人物やチーム、音楽、コスメ、、、などなど、自分が推すものについて、
「最高にクールなの!」
「超イケてる!」
と言いたいときに使える若者フレーズです。通常

○○is straight fire.「○○って超クール」

のように使われますが、

straight fire!「熱盛!」

Loving the new enemies song majesty straight fire !!!
「エミネム(Nicki Minaj)の新曲"majesty"超ヤバいぜ」

のようにも使われます。

【straigt up】「ガチで」「本当に」「マジで」「正直に」「正直に生きろよ」

 若者がよく使う「ガチで」という言葉の英語スラング版がこれです。この表現には、ほかにも、「正直に生きる」という意味もあります!下の例文をよくチェックしておきましょう!


MY HAIR SMELLS LIKE STRAIGHT UP WEED
「俺の髪の毛、ガチで葉っぱっぽいにおいがする!」
※weed・・・葉っぱ(マリファナ)

I'll be straight up w you.!
「お前には正直な俺でいるぜ」

If only everyone could just be straight up
「みんなが正直だったらなぁ・・・」


"straight up"をリアルタイム検索でチェック

英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本 ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする!  

I'm straight. (No, thank you.「いいや。でもありがとう。」) [アイム・ストレ'イ]
 
何かに誘ってくれた人に対して、「ありがとう、でも自分はいいや。」という時に使う表現です。他にも、こんな使い方があります。
 At the pool chillaxin. G-ma reading her book and tanning. Aunts tanning. I'm straight on the tanning.
「プールでまったりなう。おばあちゃんは本を読みながら日焼け中。おばは日焼け中。私は日焼けはいいわ。」
文中の"chillaxin"は、"Chilling"と"relaxing"がくっついたスラングで、意味は「まったりする」「ゆったりくつろぐ」という意味です。

↑このページのトップヘ