超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:pet

 🐶doggo:ワンコ、ワンちゃん(犬に対する親しみを込めたスラング表現)

 Year of the Dog(戌年)にふさわしい犬のスラングを一発ご紹介しましょう!そのスラングとは・・・

doggo(カタカナ発音:ドッゴ)

これは、犬(dog)に対する親しみを込めた表現で、わんちゃんとかワンコという訳が当てはまります!では、愛犬は英語でどういうのでしょう?答えは

pet dog

です。petにはかわいがるという意味もあるのです!ということは、スラング風に言うと・・・

pet doggo

ですかね😊

★ I'm watching TV with the doggo.
「うちのワンコとテレビを観てるなう」

★ coolest doggo on the beach. 🏝🌊🐶❤️🤣
「最高にクールなビーチのワンコ」
mvyk85jecccz

★ My doggo passed away ;-; fml
「私のわんちゃんが死んじゃったの。なんて日だ(涙)」

【参考】
仲のよい友だち(ダチ)を表すスラング表現に
dawg (dog)
があります。HIPHOPにもよく出てきますよ^^

pet peeve イラッとくるもの / しゃくに障ること / あり得ないこと (日常会話、社会人OK)

A: What is your pet peeve?
 (あなたがイラッとくることは何?)
 
B: My pet peeve is women who wear too much perfume.
 (私がイラッとくるのは、香水をつけすぎの女性かな。)

 人によってはどうでもいいと思えることでも、自分にとっては許せない、イラッとくる物事を指して使います。また、I’m just a pet peeve.「今イラッときている。」というように使うこともできます。
続きを読む

"pet peeve"「怒りのツボ・ムカつく事」[ペット・ピーヴ]

★Biggest pet peeve, when people talk during movies.
「一番ムカつく事=映画の上映中誰かがしゃべること」

 他人はどうであれ、自分にとって許せない怒りのツボを指す表現です。ツイッターでは、

My biggest pet peeve is ~.

といって、自分の怒りのツボやムカつくことがつづられています!


【pet peeveを含むツイートをチェック】
 

↑このページのトップヘ