スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

タグ:和訳

Q:インスタでメチャクチャ流行っている「ナメトコシータ!」(ダメトコシータ)って動画。あのナメトコシータってどういう意味があるんですか?スペイン語ということは分かるのですが・・・。

A:♪ナメトコシータ、アッ、アッ なめとこシータ ・・・
dame
 なんとも中毒性のある動画が2018年、インスタを中心に爆発的な人気を呼びましたね。その名も、
ナメトコシータ (El Chombo - Dame Tu Cosita feat. Cutty Ranks)※実際はダメトコシータ
2018年の4月に公開されるや、12月には9億回再生を突破、来年早々にも10億回再生される勢いの動画です。
 動画では、Popoy(ポポイ)という名の人間モドキのグリーンモンスターが、
♪ナメトコシータ
というリズミカルな曲に合わせ、腰をクネクネさせながら踊っています。

 このナメトコシータという曲自体は、二十年以上前に、パナマ出身のレゲエミュージシャンEl Chombo(エル・チョンボ)さんが発表した曲ということです。そして、ゲームクリエイターがグリーンモンスターを作り、曲に合わせて作った動画が、コレというわけです!


 さて、このナメトコシータとは一体どういう意味なのでしょうか?これはスペイン語で書くと

Dame Tu Cosita
君の×××をちょうだい

という意味で、結構キワドイ表現のようです。Dame Tu Cositaを英語に直すと

"Give me your little thing"

になりますが、little thingはスラングでアソコという卑語になってしまうのです@_@;

 そんな意味とはお構いなし!ネットでは

Dame Tu Cosita チャレンジ

なるものも流行りまくっています!この現状を見て、YouTubeのコメントには、

This is the end of the world
「世も末だね」
PORN ON YOUTUBE😂😂😂😂😂
「ユーチューブでポルノかい!」
I hate it!Why i still watch it?😂
「コレキライ。でもなぜか見てるという」
It is creepy
「キショッ」
WTF
「なんやねん」
what is going on with the humanity...
「人類はどうしてしまったのか・・・」

などと一様にあきれ果てています・・・。

One Direction (1D)ワンダイレクションの2013新曲「One Way Or Another teenage kicks」の歌詞(lyrics)を日本語訳・和訳にしてみました!今のところ、ネット上にはBlondieのOne way or anotherの歌詞をそのままOne Directionの曲として載せているサイトが多いですが、このPVを見ると、Teenage Kicks版となっているので、こちらを訳してみます!

なお、この曲から学ぶ英文法やイディオムなどは、スラング英語.comのフェイスブックファンページ

原田高志の英会話・英語スラング・略語講座

の方に掲載予定です。フェイスブックユーザーの方なら友達申請などいらず、誰でもチェックできるのでぜひご覧下さい!(よければいいね!を押していただけるとありがたいです^^)



*One Way Or Another  teenage kicks

なんとしても君を見つけ出すよ
君をつかまえるからね
なんとしても君を口説き落とすよ
君を逃さないからね
なんとしても君の顔が見たいんだ
君に会いたくて仕方がないんだ
いつか、おそらく来週くらいに
君に会いに行くからね

車で君の家の前を通った時、もし家中の明かりが暗くなっていたら、
誰と一緒なのか調べるからね

なんとしても君を見つけ出すよ
君をつかまえるからね
なんとしても君を口説き落とすよ
君を逃さないからね
なんとしても君の顔が見たいんだ
君に会いたくて仕方がないんだ
いつか、おそらく来週くらいに
君に会いに行くからね

明かりが全部消えてたら、繁華街まで君のバスを追っていき、
誰と一緒なのか調べるからね

ナナナナナ


君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
そうさ!夜通しティーネージ・キックスだ!

カモン

君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
君を抱きしめたい 君を強く抱きしめたいんだ
そうさ!夜通しティーネージ・キックスだ!

なんとしても君の顔が見たいんだ
君に会いたくて仕方がないんだ
なんとしても君を口説き落とすよ
君を逃さないからね
なんとしても君の顔が見たいんだ
君に会いたくて仕方がないんだ
なんとしても君を口説き落とすよ
君を逃さないからね
なんとしても君の顔が見たいんだ
君に会いたくて仕方がないんだ
なんとしても君を口説き落とすよ
君を逃さないからね

注)Teenage Kicks (ティーネージ・キックス)とは?
ティーンエイジャーの楽しみや娯楽の事を指し、例えばお酒・ドラッグ・パーティー・セックスなどのこと。 ちなみに、"One Way Or Another"は「なんとしても」「どんな方法をとっても」という意味です!
One Way Or Anotherの意味は?


One way or another のPV


<<English Lyrics>>
続きを読む

↑このページのトップヘ