"You had me at hello." 「会った時から一目惚れ」

トム・クルーズ主演映画ザ・エージェントより。
直訳すると、「helloと言われた時には貴方に落ちてた」という意味なので、「あなたと出会った瞬間から好きになりました」という意味。

因みに、crushという単語を使い、

"I've got a crush on Nakajin."
「なかじんに一目惚れしちゃったわ★」

の意味になります。


 最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする!