llegar a las manos
殴り合いになる
今日もスペインのスポーツ紙からのイディオム紹介です!
Lewandowski y Boateng casi llegan a las manos en el
entrenamiento レヴァンドフスキ イ ボアテング カシ ジェガン ア ラス マノス エン エル エントレナミェント (レヴァンドフスキとボアテング、練習中にあわや殴り合いに)
ここでのイディオムは llegan a las manos 。lleganは動詞 llegar の三人称複数形です。
casi 「ほとんど」「もう少しで~するところ」という意味が加わるので、実際には殴り合いにならなかったのがわかります!練習中のエキサイトもほどほどに(?!)というところですかね。
殴り合いになる
今日もスペインのスポーツ紙からのイディオム紹介です!
Lewandowski y Boateng casi llegan a las manos en el
entrenamiento レヴァンドフスキ イ ボアテング カシ ジェガン ア ラス マノス エン エル エントレナミェント (レヴァンドフスキとボアテング、練習中にあわや殴り合いに)
ここでのイディオムは llegan a las manos 。lleganは動詞 llegar の三人称複数形です。
casi 「ほとんど」「もう少しで~するところ」という意味が加わるので、実際には殴り合いにならなかったのがわかります!練習中のエキサイトもほどほどに(?!)というところですかね。