スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

タグ:アメリカ

 アメリカ合衆国では、クリスマスカードや新年カード(Holiday Season card)は、Thanksgiving Day(サンクス・ギビングデー)が終わる11月の第4週以降ならば、いつでも交換可能です。だから

「クリスマスまでまだ1ヶ月近くあるじゃん!まだまだクリスマスまで日数があるから大丈夫だよ!」

と悠長なことをいって、海外の友だちにクリスマスカードや年賀状を送るのをさぼっている人は注意して下さい!

日本郵便を使って海外にクリスマスカードや新年の年賀状を送る場合、早めに出さないとクリスマスやお正月に間に合わないってご存じですか?

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2018-19年版)

 航空便 SAL便 船便 
 アメリカ11月30日 11月22日終了 
 カナダ11月30日 11月22日 終了
 ハワイ11月30日 11月22日 終了
 韓国12月12日  ----- 終了
 中国12月14日 12月7日 終了 
 フィリピン12月7日 11月30日 終了 

アメリカに送る場合、航空便の期限は11/30までです!

★SAL便って何?
 SALとは「Surface Air Lifted」の略で、海外あての郵便物を日本国内と到着国内では船便として扱い、両国間は航空輸送する、船便より速く、航空便より安いサービスです。

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2018-19年版)

その他、イギリス、台湾や韓国の友だちに送る場合も、上のサイトで差し出し期限をしっかりとチェックしておきましょう!


 英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本 
ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする! 

TPing
tp1 tp3

 Toilet Paperingのこと。友達の家の木をトイレットペーパーでぐるぐる巻きにしていくいたずら遊び。TPとはToilet Paper(トイレット・ペーパー)の意味で、それに「~する」という意味のingがついているものです!主に高校生が、好きな&仲の良い男の子や女の子の家にやります。ほかにも、チアリーダーやフットボールの試合などの前日に、仲間の家にTPingすることで、チームの団結力を高めるという意味合いもあるようです。一昔前の映画やドラマでは、よくこのTPingの様子が出てきましたね!

【とある女子校生のTPingストーリー】TPingはやめられない!

 My bestest buds and I just got back from TPing! It was a BLAST! First, we used 4 rolls on this chic Lenna and then we did this on Katie's house...and we did so good. At one point we ran out, so we went to 7-11 for some refills on TP and head for KAties house and we did so good. IN t.p. I wrote "RISE + SHINE!"and we wet clods of TP and threw them on the roof, then for the grand finale, I threw a huge clod of TP at their door, then we sped away! IT was awesome. 

【大意訳】
今超仲のいい友達とTPingから帰ってきたの。超楽しかったわ★はじめにトイレットペーパー4コをレナの家で使い、それからキャティの家でTPingしたの。超うまく出来たのよ。途中でトイレットペーパーを切らしちゃったから、セブンイレブンでいくらか買い足したの。んでキャティの家に向かったの。
超うまく出来たわ。あたしは、トイレットペーパーに"RISE + SHINE"(朝だよ起きろ!)ってかいたの。んでトイレットペーパーロールを濡らして屋根に投げたの。それから大詰めにトイレットペーパーロールを超たくさんドアめがけて投げ込んだの。んでダッシュで逃げたの。超楽しかったぁ☆

TPingなんて、ある意味ピンポンダッシュより悪質ですね^^;;やられた人は後片付けが結構大変でしょうね!

【今日のジョーク】悪魔でも悪魔・・・

devilwitch


 There is a man who goes out drinking all the time and comes home very later every night.

So one night his wife decides to teach him a lesson, so she dresses up like Satan and decides to hide in the dark and scare him when he gets home.

So the man comes home and his wife jumps out and screams in his face.

He just looks at her and says, ''You don't scare me. I am married to your sister!''.


<ジョークの解説はこちら>続きを読む

  アメリカの一般家庭のクリスマス・イルミネーションは、日本の比にならないほどすごいんですよね!考えられる理由としては、
【日本より土地が広い】
【日本は2階建てや狭い家が多いけれど、アメリカは平屋やひらべったい家が多いので、装飾する面積が広い】
【信心深い】
【アメリカ人は、何よりも家庭(子供)を第一に考える】
などが考えられます!TAKは、以前クリスマス時期にアメリカのフロリダに行きましたが、そのとき目にした光景は、まるでおとぎの国のようでした!TAKがお世話になった家庭の地区は、いわゆる白人の中流階層の方が多く住む地区でしたが、子供がいる家庭はほとんど例外なく、写真のようなどハデな飾り付けをしていました。クリスマスは、もちろんユダヤ教の方など、宗教が違う方はお祝いをしませんが、日本と同じく、宗教を信じない方もアメリカには結構いて、そのような方々は、日本人と同じようにクリスマスをお祝いしていました^^;;

<いつまで飾り付けをしているの?>

個々の家庭によって違いましたが、やはりクリスマスが過ぎると多くの家庭では飾り付けをはずしていました。ただ、1/1を含めたHOLIDAYシーズンずっと飾り付け&照明をつけているという家庭もいましたし、なかには1月10日頃になっても相変わらず飾り付けを残しているサボリ屋さんもいました^^;;


一体12月の電気代はいくらになる事やら・・・!えっ?夢がないって??!

縁日に来たみたい!

右に見える”reindeer”(となかい)イルミネーションは結構人気がありましたね!!

サンタが家の上にのっかっちゃってます^^;;;

 南北戦争が終わり、アメリカは北部を中心に工業国としての基盤ができてきましたが、同時に労働問題も表面化しはじめました。そして、1882年ニューヨークで労働者の権利擁護の大会が開かれたのです。これを記念して、1894年に国民休日として制定されたのが、この”Labor Day”というわけなのです。アメリカでは9月の第一月曜日を”Labor Day”としています!

「レイバー・デー」は、1882年に労働運動組織「労働騎士団」代表のピーター・マクガイアという人が、「労働者に敬意を表する日」を設けることを提唱し、9月5日(第一月曜日)にニューヨークでパレードを行ったことが始まりと言われています。
「労働の日」というと、日本やヨーロッパでは5月1日のメーデーを思い起こしますが、メーデーは共産主義、社会主義的な傾向があるのに対し、労働騎士団はストライキを否定し、労使間の協調を重視しながら、協同組合による労働者救済に努め、男女同一賃金・8時間労働制・児童労働の禁止などを掲げた団体でした。従ってレイバー・デーは、メーデーとは意味合いの違う「労働者の日」です。
最近では「労働者に敬意を表す日」という意味合いは次第に薄れつつあるようです。そして「レイバー・デー」といえば、多くの人にとって「夏の終わりの連休」となり、ビーチやキャンプ場は、去り行く夏を満喫しようとする人で賑わいます。


【英語でLabor’s Dayを学んじゃおう】

Labor Day,is a legal holiday celebrated on the first Monday in September in the United States, Puerto Rico, the Canal Zone, and the Virgin Islands. The celebration of Labor Day, in honor of the working class, it was first suggested by Peter J. McGuire, founder of the United Brotherhood of Carpenters. It was initiated in the U.S. in 1882 by the Knights of Labor, who held a large parade in New York City. In 1884 the group held a parade on the first Monday of September and passed a resolution to hold all future parades on that day and to designate the day as Labor Day. In March 1887, the first state law to declare the day a legal holiday was passed in Colorado, followed by New York, Massachusetts, and New Jersey. In 1894 the U.S. Congress made the day a legal holiday. Parades, and speeches by labor leaders and political figures, mark Labor Day celebrations. Labor Day is celebrated in Canada on the first Monday in September. The first parades and rallies to honor workers were held in 1872 in Ottawa and Toronto, and the September date was officially recognized by Parliament in 1894.


【Labor Dayリンク集】

 アメリカLabor Dayについて(英)
 ウィキペディアでLabor Dayをチェック!(日)

★ことわざで分かるアメリカ人とイギリス人の職に関する意識の違い

 アメリカ人は、ある一つの職にとどまらず、よりよい条件を求めて職を転々とします。このことをことわざでは

A rolling stone gathers no moss.
「転石苔むさず」

moss

と表現します。これは、「転がる石には苔のようなつまらないものはつかない」という意味で、常に変化を求めるアメリカ人の気質がうかがえます。

 一方で、イギリス人はこのことわざを

「転がる石には苔のような貴重なものはつかない」

という意味でとらえます。つまり、「転々と職を変える人はお金がたまらない」という意味なのです。
 

スラング英語.comに載っている最新スラング英語辞書の索引です。ここに載っていないスラングの意味を知りたい方は、slangeigo@gmail.comまでご連絡ください!



A   B   C   D   E   F

G   H   I   J   K   L

M   N   O   P   Q   R

S   T   U   V   W   X

Y   Z  数字  略語 

ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520
スラング英語.comから生まれた最新英語スラング表現辞書

ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520 [単行本(ソフトカバー)]
原田 高志 
中経出版






★最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!
ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする!
  

★旬のスラングや英語表現をつぶやいています!スラング辞典ツイッター  

【スラングカテゴリー】
バカを表すスラングトップ10 
頻出ベストフレンド英語表現5 
gotta,gonna,finna・・・英語省略形のまとめ

"MESS WITH THE BEST,DIE LIKE THE REST."
「俺たちに刃向かうと痛い目に遭うぜ!」

 mess withというのは、「~に関わる」とか「~に刃向かう」という意味です。

Don't mess with my bae. 「俺の女に関わるんじゃねぇ!」

なんていう表現もありますよね^^;

また、Die like the restとは、「他の奴らのように死ぬぜ」というような脅しの文句ですね!

この言葉は、元々米軍特殊部隊のスローガンで、

「俺たちBEST(グリーンベレー)に手を出す奴は皆命がないぜ」

という意味になります。自分たち特殊部隊(グリーンベレー)をBEST(極上・最高)と呼んでいるんですよね!


face0020ツイッターを見ていると、よく"Still up watching Netflix."のように、netflixという単語が出てくるのですが、一体これは何ですか?教えていただけると嬉しいのですが・・・。


fdcf5504Netflix(ネットフリックス)とは、アメリカのオンラインDVDレンタルや映画などのストリーミング配信をする会社の名前です。日本で言うと、TSUTAYA DISCASやGeoなどと同じでしょうか!Netflixは以前はDVDのレンタルが主流だったようですが、今ではすっかりストリーミングが主流となっているようですね。日本でも、Huluなどが流行りつつありますし、いわゆるDVDレンタルという形がだんだんと廃れ、ストリーミングの配信を楽しむという流れになっていきそうですね!

Netflixウィキ(日本語) 
Netflixのウェブサイト (英語)

ちなみに、flixとはflickと同じで「映画」を表すスラングですね。chick flickといったら、「女性向けのお涙ちょうだい映画」を指します!

【Netflixを含むツイートをチェックする】

Netflix

最新英語スラングやツイッター&フェイスブックで使われる英語、映画・ドラマで使われる英語が満載!英語流行語大賞のselfieや最新流行語のtwerkだって載っている!ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をアマゾンでチェックする! 

アメリカでは、クリスマスカードや新年カード(Holiday Season card)は、Thanksgiving Day(サンクス・ギビングデー)が終わる11月の第4週以降ならば、いつでも交換可能です。だから

「まだまだクリスマスまで日数があるから大丈夫だよ!」

と悠長なことをいって、海外の友だちにクリスマスカードや年賀状を送るのをさぼっている人は注意して下さい!

郵便で海外にクリスマスカードや新年の年賀状を送る場合、かなり早めに出さないとクリスマスやお正月に間に合わないってご存じですか?

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2013-14年版)

            航空便               SAL便             船便
カナダ12月   5日12月 2日終了 
ハワイ12月 11日12月 3日終了  
米国12月 10日12月 3日終了 

アメリカに送る場合、航空便の期限は12/10までです!

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2013-14年版) 

その他、イギリス、台湾や韓国の友だちに送る場合も、上のサイトで差し出し期限をしっかりとチェックしておきましょう!

  英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本
ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする! 

↑このページのトップヘ