超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

タグ:フランス

【ひろゆきストリートビュー画像集w】ひろゆきさんフランスのパリでGoogleストリートビューに激写される!場所はどこ?ネット民「モザイクを貫通する男やな!」「クロックス履いてるわ!」


【実際の地図はこちら!】
18 シェーズ通り - Google マップ 










★ひろゆきもシレっと認めてる!





【長崎海星高校】ユニフォームのストッキングがグレー(アイボリー)&袖にフランス国旗(トリコロール柄)の理由はなぜ?#甲子園高校野球

夏の全国高校野球甲子園出場、長崎海星高校の選手が着ているユニフォームが話題になっています。


長崎・海星高校は、ユニホームの右袖にフランス国旗が描かれている。海星は1892年にフランス人宣教師が創立した学校ということもあり、ユニホームの他に、アルプススタンドに掲げられている横断幕もトリコロールカラーとなっている。長崎代表・海星 ユニホームの右袖にフランス国旗 フランス人宣教師が創立で(デイリースポーツ) - Yahoo!ニュース 





【ストッキングがグレー(アイボリー)が評判に!】







★違うとは思いますが、プレー中の足がつるなど熱中症防止で、特殊な素材を縫い込んでいるのかなあと。但し、ファイテンやコラントッテのようなものの着用はダメだったはずで、それに抵触するなら×なので、違う理由でしょうね。



【Tomboy】トムボーイ:おてんば娘のこと

☆ a girl who acts and dresses like a boy, liking noisy, physical activities
「男の子のような行動や服装をし、騒がしくて体を動かすことが好きな女の子」

otenba1

おてんば娘◆【語源】Tomは人名のThomas(普通の男)で、16世紀前半には「不作法な騒がしい男の子」の意味であったが、16世紀後半に女の子を指すようになった。

ちなみに、お転婆(おてんば)とは、「男勝りの活発な女の子」をさす言葉です!



【Tomgirl】(トムガール)の意味は?
⇒一般的に、「女の子っぽい男の子」(おままごとがすきだったり、スポーツが苦手だったり・・・)という意味がありますが、Tomboyと同じく「男の子っぽい女の子」という意味もあります!

【Tomcat】ってどういう意味?
⇒オス猫の意味。ただし、女の尻を追いかけ回す男という意味もあるので注意!


2011年にセリーヌ・シアマ監督作の映画『トムボーイ』(原題: Tomboy)のつぼみ』。2011年、第61回ベルリン国際映画祭パノラマ部門オープニング作品。

あらすじ
夏休み、家族と共に新しい街に引っ越してきた10歳のロール。引っ越し先で「ミカエル」と名乗り、新たに知り合ったリザたちに自分を男の子だと思い込ませることに成功する。やがてリザとは2人きりでも遊ぶようになり、ミカエルとしての自分に好意を抱かれていることに葛藤しつつも、お互いに距離を縮めていく。しかし、もうすぐ新学期。夏の終わりはすぐそこまで近づいているのだった…。


エイプリルフール:英語ではApril fool(4月バカ); April Fool's Day; April Fools' Day (4月バカの日)
aprilfool

4月1日はエイプリルフール(April Fool's Day)です。この日は、なぜか平気でウソをつくことが許されていますよね。さて、皆さんはどうして毎年4月1日がエイプリル・フール(April Fool's Day)と呼ばれ、ウソをつく風習が一般化されたのだと思いますか?今回は、エイプリルフールの意味や由来、そして起源をご紹介しましょう!

【エイプリルフールの由来・起源】超有名どころ3説

<説1>
時は16世紀。フランスでは年の始まりが4月1日で、その日には多くの国民がパーティーやダンスをして新年のお祝いをしていました。ところが1562年、ローマ法王グレゴリー13世がグレゴリー暦を採用すると、新年が1月1日に変わってしまいます。しかし、フランス全国民にこのニュースが伝わらず、暦が変更された後も、4月1日を新年と信じる人たちが相変わらず新年のお祝いをしていました。そして、そんな人々のことを「エイプリル・フールズ(4月バカ)」と呼んだわけです。

<説2>
4月1日は、フランスでは'Poisson d’Avril'(ポワソン・ダブリル:4月の魚)と呼ばれています。これは、4月にフランスで魚がとれることが滅多にないため、「あり得ないもの」という意味合いがあると言われています。(逆に魚が「馬鹿になるほどとれるから」という説もあり)4月1日になると、フランスの子供たちは、紙で作った魚を友達の背中に貼り付けてからかいあいます。紙でできた魚が背中についている子どもを見ると「Poisson d’Avril」と大声で叫んで馬鹿にするのです!

aprilfool1

<説3>Wiki Pediaより
その昔、ヨーロッパでは3月25日を新年とし、4月1日まで春の祭りを開催していたが1564年にフランスのシャルル9世が1月1日を新年とする暦を採用した。これに反発した人々が、4月1日を「嘘の新年」とし、馬鹿騒ぎをはじめた。しかし、シャルル9世はこの事態に対して非常に憤慨し、町で「嘘の新年」を祝っていた人々を逮捕し、片っ端から処刑してしまう。処刑された人々の中には、まだ13歳だった少女までもが含まれていた。フランスの人々は、この事件に非常にショックを受け、フランス王への抗議と、この事件を忘れないために、その後も毎年4月1日になると盛大に「嘘の新年」を祝うようになっていった。これがエイプリルフールの始まりである。

[4/1にまつわるフランスのEPSONコマーシャル]

poison

とあるサラリーマンが、歩行中生臭いにおいを感じ自分の身の周りを確かめてみる。ところが何もなく、また歩き始める。そのサラリーマンの背中には、本物と見間違えてしまう程よく写った(コピーされた)魚が貼ってあった、、、というコマーシャル。



【嘘をつけるのは午前中まで?エイプリル・フールのルール】

★ウソをつけるのは午前中まで。
→このルールは、イギリスで5月29日に祝われる王政復古記念日、Oak apple day(オークアップルデー)に由来すると言われています。当日はOak(樫)の実や葉っぱを上着のボタンなどに刺して、国王に忠誠を誓うという習慣があります。 オークアップルを身に付けていないと、国王に対する忠誠心がないと責められますが、それは午前中までで、午後には外すことが許されるというルールが、エイプリル・フールに使われたということです。

★ウソをつかれた相手は、笑って許してあげる。

★相手が傷ついたり、相手に損害を与えるウソはついてはいけない。

 4月1日になると、平気でウソをつくことが許されていますよね。(許されてはいないか・・・)さて、皆さんはどうして4/1はエイプリル・フールと呼ばれ、平気でウソをつく風習が一般化されたのだと思いますか?実はこれには様々な説があるのです。そこで、今回はもっともよく言われているものを紹介することにしましょう!


諸説1

時は16世紀、フランスでは4月1日が年の始まりで、多くの国民がパーティーやダンスをしながら新年のお祝いをしていました。ところが、ローマ法王グレゴリーが1562年グレゴリー暦を採用すると、新年が1月1日に変わってしまいます。しかし、フランス国民すべてがこのニュースを聞いたわけでなく、暦が変更された後も、4月1日を新年と信じる人たちは相変わらず新年のお祝いをしていたのです。そして、そんな人たちのことを「エイプリル・フールズ」と呼んでからかったというわけ。

諸説2

今日フランスでは、4月1日は”Poisson d’Avril”(ポワソン・ダブリル:4月の魚)と呼ばれています。これは、フランスでは4月に魚がとれることが滅多にないため、「あり得ないもの」という意味合いがあるのですが、別の説ではpoissonはもともと”passion”(受難)つまりキリストの受難を意味し、キリストが保守派の司祭長に愚弄された歴史を忘れないために、馬鹿なことをする日と定めたとも言われているのです。4月1になると、フランスの子供たちは、紙で作った魚を友達の背中に貼り付けてからかいあうのです。魚が背中にくっついたヤツを見ると、「Poisson d’Avril」と大声で叫んで馬鹿にするわけだ!!

 In sixteenth-century France, the start of the new year was observed on April first. It was celebrated in much the same way as it is today with parties and dancing into the late hours of the night. Then in 1562, Pope Gregory introduced a new calendar for the Christian world, and the new year fell on January first. There were some people, however, who hadn’t heard or didn’t believe the change in the date, so they continued to celebrate New Year’s Day on April first. Others played tricks on them and called them “April fools.” They sent them on a “fool’s errand” or tried to make them believe that something false was true. In France today, April first is called “Poisson d’Avril.” French children fool their friends by taping a paper fish to their friends’ backs. When the “young fool” discovers this trick, the prankster yells “Poisson d’Avril!” (April Fish!)

 YoutubeでフランスエプソンのCMを見てみましょう!サラリーマンが、魚臭いと思って自分の周りをチェックすると、背中に本物とも見られる魚のコピーが貼ってあったというものです^^エイプリルフールの洒落の効いたCMですね!


 欧米では「絶対にアリエナイ!」と言いたいとき、

“When pigs fly!”

という表現を使います。「ブタが飛んでいるなんて、絶対にアリエナイですよね!

April Fools' Day[辞書でチェック]
When pigs fly is an informal way to joke that you will never do something. Example: “Do you think you will ever work at that company again?” Reply: “When pigs fly!”

Pigs are heavy animals that stay close to the ground and do not fly, so when pigs fly is a time that will never come. Example: “Do you think your brother will be successful?” Reply: “When pigs fly he will.”

When pigs fly is a time that will never come because pigs will never fly. Example: “Will you ever take her on a date?” Reply: “Sure: When pigs fly!”


【April fools’ Dayリンク集】

 暮らしのミニ知識・エイプリルフール (日)
 Top100 April fool’s day hoax (英)
→April foolで実際になされた”悪さ”や”いたずら”を100発紹介!
  American greetingsのAoril Fool card (英)
→April Fools’ Dayグリーティング・カードを送ろう!!

↑このページのトップヘ