超絶"厳選"ニュースまとめch

厳選に厳選を重ねたホットなニュースや役に立つ情報をどんどんアップ&まとめていきます。

カテゴリ: 英語学習

もしかしたら、AirPods Proは最強の英語学習アイテムなのかも!!
オーディオブックとAirPods Proの組み合わせが最強!

「学校の通学時間や会社の通勤時間に、イヤホンを使って英語の学習をしたいけど、周りの音がうるさかったり、音漏れが気になって、なかなか勉強ができない!」

 私も常にそう思っていました。AirPods Proを手に入れるまでは・・・。

IMG_0591 
右が今まで使用していたAirPods 2、左が今回購入したAirPods Pro。Proを一旦使ってしまうと、二度と昔のAirPodsには戻れなくなってしまう・・・。

 片道1時間の通勤時間。英語の学習教材やオーディオブックをiPhoneに落として聞いてきましたが、なかなかこれが長続きしない。その理由の一つが、

「周りに音漏れしているのではないか!?」

という気持ちから、、、。

何を隠そうこの私、以前音楽もかけずにイヤホンをしていただけで、

「うるせぇ!」

と近くにいたオジサンから叱責され、そのトラウマからか、なかなか電車内で音量を上げて音楽や英語を聞くことができなくなってしまったのでした!特に英語学習教材などの音声モノは、音量をかなり上げないと、電車の音や周囲の雑音に消されることが多く、なかなか車内で聞くことが難しいと思います。そんな悩みを一気に解決してくれたのが、

IMG_0561

そう、appleから2019年10月末に発売されたAirPods Proなのです!

通勤時間が自分の書斎(勉強部屋)にいる気分に!

 アクティブノイズキャンセリングという機能のおかげで、エアポッドを耳に装着すると、一瞬外部の世界と隔離されたような錯覚を起こします。外部の音がかなり遮断されるので、没入感たっぷり!(つい昨日、谷中霊園を歩いていると、カップルの方が何やら私に話しかけた様子でしたが、何を言っているのかさっぱりわからず、危うくシカトして通り過ぎてしまうところでした^^;)しかも、音量が小さくてもしっかりと聞くことができるので、耳にも優しい&音漏れを気にすることもほぼほぼないのです!

英語学習のお供にアメリカ版audible(オーディブル)がオススメ!

 私は、日本版ではなく、海外(アメリカ)のaudible会員になっています。月々1500円位で、毎月1クレジットをゲットでき、通常30~40ドルするオーディオブックも、クレジットを使って購入できてしまいます。また、定額会員の特典として、週5で配信される

New York Times(ニューヨーク・タイムズ)主要記事のナレーション版

が秀逸です。約50分のオーディオで、一面記事やエディトリアル記事、アメリカ国内のニュースからスポーツニュースまで、様々なジャンルのニュースに触れることができるのです!

PNGイメージ


audibleアプリで聞けば、再生速度も0.5倍から3.5倍まで選べるので、速聴トレーニングにもなるし、時間がないときの時短にもなります。現に私は毎日このニューヨークタイムズのオーディオを、2倍速で聴いています!わずか25分で、海外の主要な最新情報をゲットできるのですから、これは利用しない手はありませんよね!

そして、ここでも威力を発揮するのが我らが?AirPods Pro君(君呼ばわりか!)。周りの音に気を紛らわせることもなく、英語の音声だけに集中できるので、英語が脳にダイレクトにジャンジャン流入してくるのですから、理解力もバッチリ!以前に比べて、英語で英語をしっかりと理解していると実感できます!

日本のaudibleサイトはこちら

ちなみに、洋書をkindleで購入して、CD版やaudibleと併用すれば、洋書を読みながら音声を聞き、シャドーインぐしたり、オーバーラッピングしたりすることもできてしまいます!

さて、これからこのコーナーでは、AirPods Proの使用レビューや、感想、そしてエアポッド・プロやエアポッドを使った英語学習を掲載していきたいと思います!!お楽しみに!!

成人の日:Coming-of-Age Day

seijin1

 1月の第2月曜日は成人の日ですね。18歳から参政権を得ることになり、成人=20歳という定義があいまいになりつつありますが、【成人の日】は今年もやってきました!さて、それでは成人の日を英語で紹介してみましょう!

【関連】
【2022年成人の日】成人式の対象は何歳?18歳?20歳?ディズニーは?英語で説明すると? : スラング英語.com (slangeigo.com)

★ The second Monday in January is Coming-of-Age Day or Adult's Day, one of the national holidays, when Japanese people celebrate the coming of age of all the youths who have reached the age of twenty in course of the year preceding it.
「1月の第2月曜日は成人の日で、国民の祝日の1つです。この日、その前の一年間に20歳に達したすべての若者の成人を祝います。」

※現行の、
【第4条】・・・年齢20歳をもって、成年とする。
となっている法律も、2022年4月1日以降の改正により
【第4条】・・・年齢18歳をもって、成年とする。
となるので、上記の20歳という記述は18歳に変わります。ただ、共通テストや入試を控える18歳の受験生にとって、1月に成人式の日を行うことはなかなか厳しいと思いますが・・・😞😞

seijin3
★ Ceremonies are held in every city, town and village.
「各市町村で式典が催されます。」

★ Many women who have reached twenty years old attend in gorgeous Kimono called furisode specially prepared for this occasion.
「成人になった多くの女性たちは特にこの行事のために準備した振袖と呼ばれる豪華な和服姿で式典に参列します。」

【成人の日を英語で説明してみる(YouTube)】

 毎年大晦日~新年にかけて日本中を笑いの渦で巻いているガキの使い(ガキ使)『笑ってはいけない~』シリーズ。2018-2019年は、『絶対に笑ってはいけないトレジャーハンター24時!』です!
c6f05a

 今年は『ヘイポー財団法人お豆考古学研究所』で、ダウンタウンとココリコ、そして山崎邦正の5人が様々な研究?や試練を乗り越えていく模様です。彼らが繰り広げる笑いと罰ゲームや特別ゲストの演技の数々を楽しみにしている方も多いと思います。(私もですが!)

 さて、ネット上でも早くから「ロケ地や撮影場所はどこか?!」ということが話題になっていますが、今回は千葉県の勝浦市を舞台にしているようです!千葉県勝浦市は、2017-2018の大晦日に放送された「絶対に笑ってはいけないアメリカンポリス24時」と同じで、ロケーションの良さから今年もここでロケが行われた模様です!



ロケ地としては、

・勝浦市立北中学校
・勝浦市立興津中学校



の校舎も使われているようです!2017年のロケでは、勝浦市立北中学校の公式ウェブサイトのブログには、

【作成日2017/11/07 タイトルニュース by: サイト管理者】「笑ってはいけない」で、北中の校舎が使われます。元職員としては出演したいのですが・・・ 楽しみです。

なんて書かれてありましたが、両校ともすでに閉校になってしまったようです😳

千葉県勝浦市の地図


今年はどんな笑いをお茶の間に広めてくれるのでしょうか?今から楽しみです😊

ガキの使い「笑ってはいけない」シリーズおすすめDVD 

【ヘイポー財団法人お豆考古学研究所】を英語で言うと?
 
"Heipo Foundation Archaeological Institute of Omame"
略してH.A.I.O.です!
archaeological instituteで考古学研究所です。
※archaeologyは「考古学」という意味で、大学受験必須単語。語源はギリシャ語で「古くからの言い伝え」です。発音はアーキオロジー。

ちなみに、英語でトレジャーハンターは、
treasure hunter
で、意味は「宝探し」です。トレジャーと聞くと、ニコラスケイジ主演の映画『ナショナル・トレジャー』が思い浮かびますが^^;

大晦日(Omisoka)を英語で言うと?
⇒ New Year's Eve


【大晦日(おおみそか)の意味や由来を英語で紹介しよう!】

「晦日」(みそか)とは各月の最後の日を表します。よって、「大晦日」とは12月の最後の日、12月31日を意味します。昔は、大晦日には年神様を家でお迎えするために、徹夜をする慣習がありました。大晦日に眠ってしまう人は白髪になるとか、しわが増えてしまうという言い伝えがありました。現在でも、大晦日には多くの人が徹夜をして、寺院や神社を詣でる初詣(はつもうで)をしたら、行く年を告げる鐘の音(除夜の鐘)を聞きます。そして、この日は多くのバスや電車が終夜運転します。
 Misoka is the last day of each month and oumisoka means the last day of the twelfth month of the year, December 31st. 
 In old times it was customary for people to sit up all night on New Year's Eve to greet Toshigami-sama, the god of the year, at home. Tradition has it that those who fall asleep during New Year's Eve would have gray hair and wrinkled faces.
 Even today, on New Year's Eve, a great numbe of people sit up all night to pay a visit to temples and shrines or to listen to the sound of the bells ringing out the old year. And on this day, almost all bus and train services are available all through the night.

日本文化を英語で説明するといったらこの本!
改訂版 英語で日本紹介ハンドブック


★December 31st is called Ohmisoka. At the end of the year, we are very busy cleaning up the house and getting ready for the New Year.

「12月31日は大晦日と呼ばれる日です。年末は、家の大掃除をしたり、お正月の準備をしなければいけないので、とても忙しいです。」

★We have a custom to eat toshikoshi-soba on New Year's Eve.
「大晦日には年越しそばを食べる習慣があります。」 

年越しそばを英語で説明しよう!

★We listen to one hundred and eight strokes of the temple bells at midnight.
「真夜中に108回の除夜の鐘を聴きます。」
joya

★These peals are said to drive away 108 kinds of our worldly concers.
「これらの鐘は108種類の煩悩を取り除いてくれるといわれています。」



通訳案内士試験のバイブル「日本的事象300選」には除夜の鐘は次のように説明されています!
Joya-no-Kane are the 108 chimes of the temple bell which are sounded at midnight on New Year's Eve. The sound of the bell rings out the old year and rings in the new year. It is also supposed to release people from the 108 worldly sons.
「除夜の鐘は、大晦日の夜12時につかれる108つの寺の鐘である。除夜の鐘とともに旧年は去り、新年が迎えられる。除夜の鐘は、また108つの煩悩から人を解き放つとされている。」

【2022年賀状英語】「良い年になりますように!」「良いお年を迎え下さい」を英語で言うと? : スラング英語.com (slangeigo.com)

【年賀状に使える英語文例集】あけましておめでとう!ハッピーニューイヤーを英語で言うと?2022年バージョン2 : スラング英語.com (slangeigo.com) 

寒中見舞いを英語で言うと?寒中見舞いを出す時期は?クリスマスカード&英語例文集 : スラング英語.com (slangeigo.com)  

2019年は、いのしし年(猪・亥年)ですね。猪(いのしし)は英語でboarなので、いのしし年(亥年)は

Year of  the Boar

となります。しかし、中国のZodiac(干支)には猪(boar)はありません!代わりに登場するのが

pig1Pig

です。日本語でイノシシと読む「猪」という漢字は、実は中国では「豚(ブタ)」を意味するのです!これは、中国から日本に干支が伝えられた当初、日本には豚がいなかった(馴染みがなかった)ので、姿の似ているイノシシに当てはめたということなのです。(諸説あり)

よって、2019年は

Year of the Pig

というわけです!

たしかに、有名な小説“西游记”(さいゆうき)の登場人物に“猪八戒”(ちょはっかい)がいますが、彼はブタですよね🤔

images

ちなみに、豚年に生まれた人は

People born in the years of Pig are kind-hearted, pure and simple, thus widely welcomed by others.
「優しい心の持ち主で、純粋でシンプルのため、広く他人に受け入れられる」

ということです😉

【猪突猛進(ちょとつもうしん)を英語で言うと?】

rush recklessly

「向こう見ずに突き進む」といったニュアンスで使えます。あまりいい意味ではありませんね・・・。良い意味で使う場合は、

very driven

のように、drivenが使えます。drivenは「心の中から湧き出るやる気」のような形から「目標に向かってまっしぐら」というニュアンスで使えます。

They were very driven. They deserve all the love and support.
「彼らは目標に向かって本当に頑張っていたの。みんなに祝福されるべきだわ。」

お節料理(おせちりょうり)を外国の人に英語で説明してみましょう!

お節(おせち)の意味は?
御節料理(おせちりょうり)は、節会や節句に作られる料理。節日のうち最も重要なのが正月であることから、正月料理(しょうがつりょうり)を指すようになった。wikipedia

Osechi: Traditional Japanese New Year Foods

★Osechi-ryori is festive food for the New Year beautifully arranged in jubako, three or five layers of square, lacquered boxes.
「お節料理は、重箱に美しく詰められた正月用のお祝いのごちそうです。」
 
osechi

★We eat Osechi-ryori with a wish for good health for the year so each ingredient has its own meaning.
「無病息災を祝ってお節料理を食べるので、一つ一つの食材には意味があります。」

<豆知識:お節料理の意味>

黒豆(black beans):黒豆とまめ(勤勉)をかけて、1年中まめに働けるよう健康を祈る
田作り(small, dried sardines):昔稲作にイワシを肥料にして撒いていたことから、稲の豊作を願う
かずのこ (herring roe): 子だくさんと子孫繁栄を願う

代表的なお節料理を英語で言ってみよう!

☆伊達巻き (sweet omlet) 
☆かずのこ (salted herring roe) 
☆栗きんとん (sweet potato and chestnut) 
☆田作り (teriyaki small dried sardines) 
☆黒豆 (sweet black beans) 
☆かまぼこ (steamed fish paste) 
☆こぶまき (rolled kelp with fish) 
☆鯛 (sea bream) 
☆海老の酒蒸し (sake steamed shrimp) 
☆金平ごぼう (fried burdock root) 
☆れんこん (simmered lotus root) 

日本の年中行事を英語で紹介する事典には、お節料理のことを次のように説明しています。

・Osechi-ryori literally means "the delicacies of the season". Originally, osechi-ryori was delicacies offered to god on the New Year's Day as well as on four other seasonal festivals.

「お節料理は文字通りには「その季節のごちそう」のことです。元々、お節料理は元日とその他の4つの季節の祝い(節句)に神様に供えたごちそうのことでした。」

日本文化を英語で紹介するおすすめ本



【おせちおすすめリンク】

→bento.comのウェブサイトより。おせち料理の紹介から、代表的なおせち料理の説明まで、非常に充実した内容。
→英語でおせち料理を紹介したい&料理を作りたい方はここを見ればOK!
→お正月にまつわるトリビアからおせちの由来、レシピなどが数多く掲載されています!
お節料理サイト




2021年版はこちら!




2018年12月24日(月)のクリスマスイブ~クリスマス・イベントNORAD(ノーラッド)のサンタクロースを追跡せよプロジェクト開始!!

 毎年恒例のあの行事が今年もやってきました!NORAD(北米航空宇宙防衛司令部)ノーラッド、がサンタクロース追跡プロジェクトをネット上で行い、サンタが200カ国の子どもたちにプレゼント配る姿を“実況中継”します!

<<Santa Clausを追跡している3つのプロジェクト>>

■NORAD(ノーラッド)のサンタ追跡プロジェクト


http://www.noradsanta.org/

→初めて上のサイトを訪れたときは、右にある言語選択メニューから日本語を選択しましょう!


IMG_1359

※昨年2017年の出だしは調子が悪かったようです。なぜかグーグルトラッカーがサンタを追跡してから1時間経ってもサンタは出発していませんでした。googletrackerではもうオセアニアに行っているのに・・・。と思っていたところ、1時間遅れの20:05に公式サイトで


Santa has taken off and Rudolph's nose has been detected by NORAD and Google.

開始の合図!!しかし、google trackerのサンタとNORADのサンタで、現在位置が異なることから

「サンタは複数いるの?」

「このプロジェクトって本物?」

と子ども達の夢を壊しかねない事態が起こったのです・・・・。さて、2018年のサンタさんは、いったいどうなることやら・・・。

■YouTubeのNorad Tracks Santaチャンネルはこちら 

https://www.youtube.com/channel/UCraEo3em2y6izLUQl-gPXNg


■グーグルのサンタトラッカー
(サンタを追いかけよう!プロジェクト)

さすがグーグル、お金をかけてますね^^アニメチックな動画と、日本に着く予想時間まで掲載していて、至れり尽くせりです。でも、NORAD(ノーラッド)のものに比べると、リアリティーに欠ける気がしますけれどね!

サンタトラッカー(日本語)

androidアプリはこちら

サンタトラッカー(英語)

IMG_1360


■(Flightradar 24)フライトレーダー24

フライトレーダー24

今上空に飛行機がどれくらい飛んでいるか、分かるサイトです。ここでも、サンタが飛んでいる場所にreindeer(トナカイ)が舞っている画像が飛行機のアイコン代わりに使用されています!

ちなみに、コールサインは

「R3DN053」

です。これってどういう意味だと思いますか??

REDNOSE(赤い鼻)

ってことですよね^^;;

IMG_1361


【iPhoneやAndroid(アンドロイド)でサンタの位置を知るには?】

※数年前までできたのですが、2017年は非対応でした・・・。

iPhoneやアンドロイド(パソコンでももちろんOK)の google maps【グーグルマップ】を開き、


サンタ

と検索すればOK。サンタの居場所を検索し、サンタを追跡してくれます!!

google maps(グーグル・マップス)


------------

<<NORADがサンタ追跡をするようになった由来>>

 NORADがサンタクロースを追跡するようになったきっかけは、1955年にかかってきた一本の電話によるものだそうです。
 アメリカのカタログ通信販売で知られる百貨店『シアーズ・バロック』社が、カタログに掲載する"サンタクロースへの直通電話の番号"を、事もあろうに間違えて米軍とカナダ軍が共同運用する北米航空宇宙防衛司令部(NORAD)のものにしてしまったのが原因です。ところが、何も知らずに
「サンタクロースのそりはどこにいるの?」
と電話をしてきた子どもに、司令官が機転を利かせてサンタの位置を教えてあげたことがこのビッグプロジェクトの始まりということです。

クリスマスのトリビアやサンタの由来はこちら!(サンタクロースは実はコカコーラ社の陰謀だった?などなど!)

<<サンタクロースをどうやって追跡しているの??>>

赤鼻のトナカイの鼻から発せられる赤外線を、人工衛星で追跡しているのです!!


<<サンタクロースってそもそもいるの?このNORADサンタってやらせなの??!>>

そんなことはありません!公式ページには

『多くの歴史的データと 60 年にわたる NORAD の 追跡資料から導き出される結論は、サンタクロースが実在して世界中の人々に心から愛されているということです。』

と書かれてあります!(↑夢がありますねぇ!決して否定しない!!)



2021年版はこちら!

BOXING DAY(ボクシングデー)って何?

box1

ボクシングデー “Boxing Day”。皆さんはこの言葉を聞いてどんなことを想像しますか?

 実は、イギリス・スコットランド・オーストラリア・ニュージーランド・カナダなどの国では、クリスマスの翌日(12/26)に”Boxing Day”(ボクシング・デー)という休日(national holiday)があり、街のどのデパートでも、1年に一度の大セールが行われ、人でごった返します。この”Boxing Day”という名前の由来にはいくつか説がありますが、有力なのが

★教会がクリスマスの前に、貧しい人のために寄付箱を設置して寄付を募り、クリスマス翌日に箱(box)を開けて配ったから。

★昔、大土地所有者に使える召使いたちは、クリスマスの日も主人の為に仕えなくてはならなかったので、その見返りとして、翌日を休日にして家族と共に過ごすことを許した&箱(box)にギフトとボーナスを入れて召使い達に配った。
Boxing-Day
仕事もなく、サンタさんはボクシングデーを満喫中!

この2つです。またアルクの英辞郎には”Boxing Day”の説明として、



【Boxing Day】〈英・豪・カナダ〉ボクシングデー◆クリスマスの翌日の12月26日(日曜の場合はその翌日)、郵便配達人や使用人など日頃サービスを提供してくれている人たちに箱に入れたギフト(Christmas box)を贈る。

と書かれてあります。ちなみに、アイルランドなどでは、12月26日は”St. Stephen’s Day”としても知られています。St.Stephen(セイント・スティーブンス)はキリストの弟子の一人で、キリストが十字架に掛けられてから程なく、神への冒涜の罪で石打ちの刑に処せられた、キリスト教初めての殉職者なのです!

オンラインや実店舗でも、BOXING DAY SALEが大々的に行われます!
boxins

【オーストラリアのBoxing Dayセールの様子】


 アメリカ合衆国では、クリスマスカードや新年カード(Holiday Season card)は、Thanksgiving Day(サンクス・ギビングデー)が終わる11月の第4週以降ならば、いつでも交換可能です。だから

「クリスマスまでまだ1ヶ月近くあるじゃん!まだまだクリスマスまで日数があるから大丈夫だよ!」

と悠長なことをいって、海外の友だちにクリスマスカードや年賀状を送るのをさぼっている人は注意して下さい!

日本郵便を使って海外にクリスマスカードや新年の年賀状を送る場合、早めに出さないとクリスマスやお正月に間に合わないってご存じですか?

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2018-19年版)

 航空便 SAL便 船便 
 アメリカ11月30日 11月22日終了 
 カナダ11月30日 11月22日 終了
 ハワイ11月30日 11月22日 終了
 韓国12月12日  ----- 終了
 中国12月14日 12月7日 終了 
 フィリピン12月7日 11月30日 終了 

アメリカに送る場合、航空便の期限は11/30までです!

★SAL便って何?
 SALとは「Surface Air Lifted」の略で、海外あての郵便物を日本国内と到着国内では船便として扱い、両国間は航空輸送する、船便より速く、航空便より安いサービスです。

日本郵便のクリスマスカード&年賀状海外差し出し期限(2018-19年版)

その他、イギリス、台湾や韓国の友だちに送る場合も、上のサイトで差し出し期限をしっかりとチェックしておきましょう!


 英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本 
ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする! 

クリスマスといったら、多くの日本人は、宗教にかかわらずお祝いをしたり、特別なイベントを催したりしますよね。しかし、海外ではクリスマスをお祝いするのは、ほぼ例外なくキリスト教の信者なのです!もし、海外の友だちに、
「どうして日本人はキリスト教でもないのにクリスマスをお祝いするの??」
と言われたら、次のように答えましょう!

 Many Japanese consider Christmas a festive occasion and enjoy it just for fun!
「多くの日本人は、クリスマスをお祭り行事としてとらえており、娯楽としてお祝いします。」

 <<宗教色がないバージョン>>

★ Season's greetings to you.
「季節のご挨拶です。」

★ Happy holidays!
「幸せな休日を!」

★ All the best for 2022!
「2022年がスバラシイ年になりますように」

★ Let's hope the coming year is even better than the last!
「来年がより幸せな年でありますように!」

★ Best wishes for a bright and beautiful holiday season!
「明るく楽しいホリデーシーズンをお過ごしください!」

★ Sending you warmest greetings for a special holiday! 
「特別なお休みに心からのご挨拶を申し上げます」

↑このページのトップヘ