スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

カテゴリ:今日の英語ネタ・スラング > 今日のスラング

watermelon sugar(ウオーターメロン・シュガー:スイカ糖、西瓜糖)

 2019年の10月24日に
Kiwi walked so Watermelon Sugar could run.
「KiwiはWatermelon Sugarが走ることができるように歩いた」
(Kiwiは歩いたからWatermelonは走るであろう)
※KiwiはHarry Stylesのソロデビューアルバム"Harry Styles"のシングルカットソング。

という謎のメッセージを残して、新曲のリリースを暗示させた元1DのHarry Styles(ハリー・スタイルズ)。そして、11月17日(日)に新曲

Watermelon Sugar

がリリースされました!


Watermelon Sugar(ウオーターメロン・シュガー)を聞いた人々のメッセージをチェックすると・・・

★everyone is like "omg he released a summer song in winter" 
and i am over in Australia like "its summer here (-:"
「みんな『冬に夏の曲をリリースするなんて!』って感じだけど、オーストラリアに住んでる私は『ここは夏ですけど』ってかんじ!」

★Me during the whole song: can i play this around my family
「歌を聴いているワシ:家族がいるとこでこの曲かけられるかな?」

★Harry: Imma release a summer bop in winter
「冬に夏の曲をリリースするぜぃ!」(bopとはメチャクチャいい曲、名曲という意味)

★THIS SONG IT'S SO HARRY
「これ超ハリー!って曲だわ」

★Nobody:
Harry: soo, what could be the next fruit?
「次のフルーツはどうなるかな??(キウイフルーツ→スイカ→・・・)

★Song name: WATERMELON SUGAR. 
Harry starts the song with: Strawberries. Lol
「曲のタイトルがWatermelon(スイカ)なのに、曲の歌いだしはStrawberries(イチゴ)という」

★I can’t wait to see this live in concert 💛🤪
「ライブコンサートでみるのが待ちきれない!」

maxresdefault

★Omg this is actually so good!「メッサいい!」

★Only Harry styles can make my winter feel like summer 
「冬を夏のように感じさせてくれるのは、ハリーだけだわ」

★This is a bop 🍉💚「これは名曲ね」

★I love this ❤️❤️😍😍😍
★Omg I-😍
「気に入ったわ!」

★THIS IS OFFICIALLY MY FAVORITE SONG 😭😭😭❤️❤️
「私のお気にの曲になったわ」

★Love this song😘😘😘「超いい曲ね」

★Me: Listens to the first 10 secs of the song
Also me: hits the like button
「始めの10秒曲を聴いたら、、、イイねボタンを押してるという」

と、かなり高評価です。

さて、Watermelon Sugarという意味ですが、

In watermelon sugar

というRichard Brautigan(リチャード・ブローティガン)の小説タイトルが元のようです。ちなみに、

西瓜糖の日々

という翻訳本も出ています。翻訳版の本紹介を見ると、

コミューン的な場所アイデス〈iDeath〉と〈忘れられた世界〉、そして私たちと同じ言葉を話すことができる虎たち。澄明で静かな西瓜糖世界の人々の平和・愛・暴力・流血を描き、現代社会をあざやかに映した著者の代表作。

コミューン的な場所、アイデス“iDeath”と“忘れられた世界”、そして私たちとおんなじ言葉を話すことができる虎たち。西瓜糖の甘くて残酷な世界が夢見る幸福とは何だろうか…。澄明で静かな西瓜糖世界の人々の平和・愛・暴力・流血を描き、現代社会をあざやかに映して若者たちを熱狂させた詩的幻想小説。ブローティガンの代表作。

暴力を忌み嫌い、穏やかな(Watermelon Sugar)スイカシュガーで生活する人々。そんな生活にインスピレーションを得て曲を作ったのかもしれません。

一方で、urban slang dictionaryには、気になる定義もありました。

The name for a type of street heroine that originated in Southern Georgia in the late 1990's. 

1990年後半の南ジョージアに由来する、ストリートで売られていたヘロインの名前であるということです・・・。

 12月13日には セカンド・ソロ・アルバム『ファイン・ライン』をリリースするハリースタイルズ。彼から当分目が離せそうにありませんね!

Watermelon Sugarの歌詞つきYouTubeはこちら

【WBY】・・・What Bout You?の略語 ※Bout=aBout

WBYは「あなたはどうですか?」「君はどう?」を意味する"What about you?"の略語で、ツイッターなどのSNSを中心によく使われます。

wby

皆さんは、「あなたはどうですか?」という場合、

How about you?

を思い浮かべるかもしれません。では、What about you?とHow about you?の違いは分かりますか?

What about you?
<What>(何が/何を)・・・"What do you think (about you)? "=あなたの考えは何か?というニュアンス

How about you?
<How>(どのように)・・・"How do you feel (about you?)"=あなたが感じたこと(感想)は何か?というニュアンス


例えば、

I'm going to go shopping now! 「今から買い物に行くの」といって、

What about you?

ならば、
「君はどうするの?」(=Where are you going now?)

How about you?

ならば
「君はどうする?」(=Are you going to go shopping, too?)

という意味になるというわけです!

【Vsco girl】(ヴィスコ・ガール)
→ダボっとしたTシャツやトレーナーを着こなし、TikTokやYouTube、そしてインスタ映えに夢中のティーンエイジャーのこと。


Urban slang dictionaryにはVSCO GIRLとは次のように定義されています。
VSCO GIRL- Wears oversized t-shirts or sweatshirt with Nike shorts. Has Vans, Crocs, Birks, and wears a shell necklace. She also wears tube tops and Jean shorts. She always has a hydroflask. She can't leave home without a scrunchie and her favorite car is a jeep.
・ダブダブのTシャツに、ナイキのショートパンツを履く。
・VANSやCrocs(クロックス)やBirks(ビルケンシュトック)の靴やサンダルを履く。
・貝殻のネックレスを身に着ける。
・チューブトップかデニムのショーツを履く。
・Hydro Flask(ハイドロフラスク)の水筒を常に持ち歩く。
・お出かけする時には、必ずscrunchie(スクランチー:シュシュ)を身に着ける。
・お気にの車はジープ。

ちなみに、VSCO(ヴィスコ)GIRLのVSCOとは、海外で有名な写真画像加工アプリの名称で、VSCOを使って加工に勤しむGIRL達を表しているのです。

では、実際に、VSCO GIRLになるにはどうすればよいのでしょう?"Becoming a VSCO Girl From Wish!"をチェックしてみましょう!



カンケンのバックパックも必須アイテムのようですね!また、ハイドロフラスクの水筒には、お気に入りのステッカーをペタペタ貼るようです!続いて"Transforming into the ultimate VSCO girls"もチェックしてみましょう!



 見た感じ、90年代のファッションに、サーファーガールがミックスされたイメージですよね。このVsco girlファッションが今大人気なのは、あまりお金がかからないということも一つの要因のようです。

★ VSCO Girlになるスターターキットはこちら(笑)


sksksk


★ VSCO GIRLのTikTok meme(ミーム)はこちら
  


ちなみに、VSCO GIRLがよく使うスラングは

sksksk(スクスクスク)

and I oop

です。インスタグラムにもこんな感じで投稿されます!

・Dont drop your hydroflask 🌊🐢❤🙏SKsKsks

・sksksksanoopanoop sksksks and i oop anoop anioop scrunchie girl hydroflask vsco girl white tiktok

詳しい意味は、こちらをチェック!

★ SKSKSKの意味 
★ and i oopの意味

YouTubeでVSCO GIRLと検索すれば、お腹いっぱいになるほどヴィスコ・ガールをチェックできますよ!ぜひ参考にして?VISCO GIRLを日本で再現してみてはいかがですか?

【Yeah boiiii】【yeaboii】イヤボイ
→Yeah Boy! 気分が最高で、超ゴキゲンな時に叫ぶフレーズ「やったぜベイビー!」「モチロンだぜ!」「最高だぜぃ!」


ラグビー日本代表の中島イシレリ選手がよく使用する言葉です。本人曰く、Yeah boiiiiには、特に意味はなく、仲間に会った際など日常の様々なシーンで使えるフレーズとのことです。

もともと、ラッパーユニットのPublic Enemy(パブリック・エナミー)のFlavor Flav (フラバー・フラフ)のキャッチフレーズとして有名です。すべてがうまくいっている時、超ゴキゲンな時、"Yeahhh Boooy"(イヤー・ボーイ)と叫んでみてはいかがですか??



そういえば、映画オースティンパワーズでも
Yeah baby!! Yeah!!
ってフレーズが流行っていましたね^^
tenor

ETTD
Everything Trump Touches Dies
(トランプ大統領が関わると、すべて失敗に終わる)


ただ今アメリカのSNSで激アツな英語の略語、それが

#ETTD

です。これは

Everything Trump Touches Dies

つまり、アメリカのドナルド・トランプ大統領が関わると、すべて負ける(失敗に終わる)という略語なのです。共和党の政治戦略家でメディアコンサルタントのRick Wilson(リック・ウィルソン)が2018年に上梓した本のタイトル"Everthing Trump Touches Dies"が元になっています。
ettd

今日行われたアメリカン・フットボールのLSU (Louisiana State University) TigersとALA (Alabama University)  Crimson Tideの試合は、トランプ大統領が応援に駆け付け、BAMA(アラバマ)チームを応援していました。

すると、ホームゲームで4年間負けなし、31連続勝利を収めているアラバマ・クリムゾン・タイドが敗戦するという大波乱となりました。負けた理由は、当然トランプ大統領に向けられ、、、

・#Bama won 31 straight home games over 4 a year span Then Trump came to see a game.... #ETTD
「アラバマはホームゲームで4年間31連続勝利を収めていた。そこにトランプが試合を観にやってきた。#ETTD」

・#ETTD even Bama football.
「トランプが関わると、アラバマ・クリムゾンタイドさえも負けるという・・・」

・Alabama cheered Trump  and lost. Washington booed Trump and won the World Series.
「クリムゾンタイドのファンはトランプを歓迎し、負けた。ワシントン・ナショナルズのファンは、トランプにブーイングをかましてワールドチャンピオンになった」

・BAMA GOES DOWN...THANKS TRUMP! @ #LSUvsALA
「アラバマ撃沈!トランプありがとう!!」

このようなツイートが踊っています!

"self-partnered" セルフ・パートナー(セルフ・パートナード)
→not in a romantic relationship, but happy to be single and content with one's own company
『恋愛関係はなく、充実した"おひとり様"生活を満喫すること』『自分自身がパートナー』

 来年2020年の4月15日に30歳を迎える女優のエマ・ワトソンが、30になる胸の内を最新のBritish Vogue(英国版ヴォーグ)のインタビューで答える中で、

The actress said she had never believed in what she called the "'I'm happy single' spiel" but now feels much more secure. "It took me a long time, but I'm very happy [being single]," she said. "I call it being self-partnered."

「"シングル(独身)でハッピー"なんて謳い文句は決して信じていなかったわ。長いことかかったけれど、今はシングルでとても幸せなの。いわば独身ではなく、"セルフ・パートナー"(自分自身がパートナー)ってことかしら」

と答えたことから、爆発的に人気となった言葉です。ツイッターでも、

 #SelfPartnered 
と検索すればセルフパートナーのツイートが山ほど出てきますし、ハンバーガーチェーンのWendy's(ウエンディーズ)も

wendys
thinking about changing the Dave's Single to the Dave's Self-Partnered
(Dave's Singleバーガーの名前を、Dave's Self-Partneredに変えようと検討中)

などといったユーモアたっぷりのツイートを発しています!
※Dave's Singleとは、ウエンディーズの創業者Daveの名前を使ったハンバーガーの名前で、パティの量によって、Dave's Single, Dave's Double, Dave's Tripleの3種類に分かれます。

British Vogueのインタビューはこちら!



Comedy CentralのUK版でも、このself-partnered(セルフパートナー)に関して面白可笑しくツッコミを入れています^^


【これぞセルフ・パートナー!な絵】
EI0qbvCWwAAtctr

【sksksksk】(スクスクスク)
→おもにVSCO GIRLと呼ばれるティーンが喜びや驚きを表すときに発する言葉。クスクス笑う笑い声。


TiktokやSNSを見ていると頻繁に出てくる言葉です。特にVSCO GIRLがこのスラングを、"And I oop"という言葉とともに使うことで有名です!(VSCO GIRL:ヴィスコガールの説明はこちら)意味は特になく、何かに驚いた時、うれしいときに使われます。また、クスクスと笑う時にも使われます!

sksk1

skskを連発するVSCO GIRLのTiktokビデオはこちら!


【SKSKの由来は?】
もともとは、ASMR動画で、sksk(スクスク)とささやいた言葉を文字に表したことが由来です。スクスク自体に意味はありません!

★ VSCO GIRLの意味
★ SKSKSKの意味 
★ and i oopの意味

"OK Boomer!" オーケー・ブーマー
「ハイハイ!」「そうですねww」「ウザっ!」「からの~??」


 現在SNSを中心に爆発的な人気を誇っている表現です。boomer(ブーマー)とは、baby boomer(ベビーブーマー)、つまり1950年代のベビーブーム世代の人々を指し、彼ら(悪く言えば石頭の年寄り)の考えや意見をあざ笑ったり、バカにしたりする表現です。「はいはい、おっさん、おばはんは黙ってな!」といったように。

okboomer


 またそこから派生して、若者が、自分たちを見下したような口を聞くおよそ30歳以上の人間、cringey(ドン引きするような)なYouTubeの投稿、そしてドナルド・トランプのツイートに対しても、

"OK Boomer!!"

という表現を使うのです!

OK Boomer!の使用頻度をチェック!


8a5

【TPWK】
Treat People With Kindness(親切心で人と接しよう)の略語


TPWKとは、2019年10月11日に新曲Lights up(ライツ・アップ)をリリースした元One DirectionのHarry Styles(ハリースタイルズ)が、前作のツアーオフィシャルグッズから起用しているスローガンで、意味は

Treat People With Kindness
(親切心で人と接しよう!)


です。今回新曲LIGHTS UPがリリースされる直前に、
に、

Do You Know Who You Are?

TPWK

と記されたポスターが世界各国で出現し、注目を浴びた表現です!

tpwk





【and I oop】(アンド・アイ・ウッ)(アンユゥ)
→「おっと!」「やべっ!」「ワオ!」


 "And I oop!"とは、何かに驚いた時、ショックを受けた時、恥ずかしいことをしてしまった時に、思わず発してしまう言葉で、VSCO GIRLがSKSKSKというスラングと共に多用することで有名です。



もともとはドラッグ・クイーンのJasmine Mastersが、自分の急所を打ってしまった際、とっさに発した言葉です。
  


VSCO GIRLの意味
SKSKSKの意味 
and i oopの意味

↑このページのトップヘ