スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

日本では、今日1月7日に七草粥(ななくさがゆ)を食べる風習があります。この七草粥。英語では

seven herb rice porridge

といいます。七草粥の由来については、ウィキペディアを見ると、

【春の七草や餅などを具材とする塩味の粥で、その一年の無病息災を願って食べられる。祝膳や祝酒で弱った胃を休める為とも言われる。この行事は、平安時代には行われていたが、室町時代の汁物が原型ともされている。】

と説明されています。お正月料理で疲れた胃を休めるという意味もあるのですね!

  英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本

ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする! 

では、英語で説明するとどうなるでしょう??まずは、春の七草から英語でご紹介!

【春の七草】=Seven herbs of spring

nanakusa

セリ・・・water dropwort
ナズナ・・・shepherd's purse
ゴギョウ・・・cudweed
ハコベラ・・・chickweed
ホトケノザ・・・henbit
スズナ・・・turnip
スズシロ・・・daikon radish








【春の七草の覚え方&暗記法】

 春の七草(ちゃっかり秋の七草もついています)の暗記法なるYouTube動画もあります@_@エリーゼのためにに乗ってノリノリに唄っちゃいましょう!!ただし、私的には、春の七草の頭文字を取って

セナゴハホスス

と覚えた方が手っ取り早いのですが!


 In Japan, people eat the seven herb rice porridge "nanakusagayu" on the morning of January 7th.
→日本では、1月7日の朝に七草粥を食べます。

This came from the belief that by eating rice porridge with the young herbs in which the vitality of spring dwells would drive off evil and protect one from various illnesses.
→これは、春の生命力の宿った若菜をおかゆに入れて食べることで、邪気を払い、万病を予防できると信じられてきたことに由来します。


【七草粥を英語で説明したYouTube動画】


続きを読む

『仕事始め』『仕事初め』: The first business day of the new year

 日本の多くの会社が1月4日から仕事初めですよね。仕事始めは一般に
The first bussiness day of the year
といいますが、たとえば
「今日は2019年の仕事始めです」
という場合は、
Today is the first business day of 2019!
と表すことができます。

【関連】「こけら落とし」を英語で言うと?こけら落としってどういう意味?

sigotohajime


仕事始めに関するツイートをチェックしてみましょう!

★ The first business day of the New Year. Have a good one, guys.
「今日は仕事始め。みんながんばりましょう!」

★The first business day of the year 💀💀
「仕事始め・・・orz」

★ Finally the first business day of the new year!  But most people still have today off.
「ついに仕事始めの日。だけどほとんどの人は今日も有給を取っているという・・・」

★ January 4th is the first business day of the new year in Japan. A lot of people start back at work.
「日本では1月4日は仕事始めの日です。多くの人が仕事に戻ります」

★ Today's the first business day of the new year.  Let's rock it!
「今日は仕事始め。さぁ、やってやろうぜ!」

★  I'm back to work from tomorrow 😂😂
「あしたから仕事だ(涙)」

★ I'm going to work from tomorrow.
「明日から仕事です」

【参考】
仕事納めを英語で言うと?アメリカでは1/2から仕事初め?

 Netflix(ネットフリックス)が12月21日より独占配信しているサンドラ・ブロック主演の超話題作『Bird Box』(バードボックス)。バードボックスの意味は、文字通り「鳥かご」(巣箱)で、恐怖や襲撃などを恐れて、外に出られない、まさに籠の中の鳥状態の登場人物を表しているということです。さて、ドラマの内容は、
未曾有の異変に襲われ、人類の滅亡も迫る極限状態の中で、幼い命を守ろうとする主人公の決死の姿を描く。謎の異変が次々と起こる中、生き残るためにできることは、決して「それ」を見ないということだけ。幼い命を守るため、マロリーは目隠しをして逃避行に出る。eiga.comより
birdbox 主人公マロリーをはじめ、登場人物が目隠しをして逃避行に出るというストーリーなのですが、この【目隠し】(英語でblind, blindfold)
状態が転じて、

Bird Box challenge (バードボックス・チャレンジ)
Bird Box Meme(バード・ボックス・ミーム)

なるものが海外で大流行になってしまい、Netflixが警告まで出す事態に発展しているのです!以下、US版netflixの公式ツイッターに書かれたツイートです。
Can’t believe I have to say this, but: PLEASE DO NOT HURT YOURSELVES WITH THIS BIRD BOX CHALLENGE.「こんなこと書かなければならないなんて信じられないのですが。。。どうかバードボックスチャレンジでお怪我をなさらないでください」
 出るわ出るわ、Bird Box Challenge!ツイッター、Facebook, YouTubeで今大変盛り上がっています。。。

Bird Box Funny Challenge Compilation (Netflix's Bird Box)


「24時間Bird boxしてみた」


ドラマの内容とは関係なしに、ただ目隠しをしてスーパーや街を歩く内容のものが多く、確かにこれは危ないし一歩間違えれば大変なことになってしまいます。ネットフリックス的には、番組や自社の宣伝にも一役買いそうなMeme(ミーム)なので、積極的に拡散したいところですが、危険きわまりない(銃を持って目隠しする人などもいました!)行動を取る人が後を絶たず、上の警告文を発することになったのでしょう。

新年早々、グーグルのバグ?に悩まされています。私もよく使うgoogle maps(グーグルマップ)のルート検索機能。Googleマップ(グーグルマップ)で経路検索すると、なぜか検索結果で、バスや電車といった公共交通機関の駅名やバス停名が英語表記(英語表示)になってしまうのです・・・。googleの設定はしっかりと日本語になっているし、経路検索機能以外はすべて日本語なのに。。。ちなみに、スマホはandroid(アンドロイド)とiPhoneの両方を試してもダメでしたし、パソコンでもうまくいきません・・・。

例として新宿から電車を利用して東京スカイツリーに行く予定を立ててみます!

PNGイメージ 2
 すべて英語になるのならまだしも、分とか発とかをとか、所々が日本語になっているのもタチが悪いですね😭さらに極めつけは下の画像。
PNGイメージ 3

駅や路線名以外は全部日本語という・・・。検索できないことはありませんが、醜い見にくいのなんのって!!

 調べてみると、同じような現象の人も多いようで、これは明らかにgoogleのバグだと思います。いち早くバグが解消される事を願います。解決法として、それまでは・・・

Apple Maps(アップル・マップ)
乗り換え案内
Navitime

でつなぐしかないですね😔

ちなみに、グーグルの表示言語を日本語から他言語に変えたい場合や、逆に英語から日本語に戻したい場合は、

グーグルの言語を変更する

 上のgoogleオフィシャルサイトに、パソコン、Android(アンドロイド)、iphone (iOS)のそれぞれの設定方法が書かれてあります!
「街で外国人に道を尋ねられた!」
といった場合、グーグルの表示言語を外国人の方の母国語にチェンジしてスマートに教えてさしあげましょう!

英語質問箱のセカンドシーズンが始まりました!このコーナーでは、皆様から寄せられたお便りや英語の質問を「英語質問箱」として掲載します!今までインターネット上で英語に関する質問やお便りをいただいた中から厳選して、このサイトに掲載していきます!また、皆様方からの最新のお便りやご質問もここに掲載させていただきます!slangeigo@gmail.comまでドシドシメールをくださいね!!

ファーストシーズンの英語質問一覧はこちら!

5. 金星・明けの明星・宵の明星を英語で言うと?水金地火木土天冥海も英語では?
4. 「乾杯!」を英語で言うと?本当は怖い乾杯の由来&トーストが乾杯なワケは?
3. フロイド・メイウェザーのボクシングトランクスに書かれてある"TBE"ってどういう意味? 
2. 「こけら落とし」を英語で言うと?こけら落としの意味はなんですか?
1. インスタで超流行っている動画『ナメトコ・シータ』ってスペイン語?どういう意味ですか?

↑このページのトップヘ