スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

celly (携帯電話) [セリー]

*headed out for the night night club. Hit up the celly.
「ナイトクラブに行くとしよう!携帯に連絡ちょうだい!」
 
 hit upで「~に連絡をする」という意味です。cellyは"cell phone"の略ですね!

boo (彼氏・彼女・ブーイング)[ブ'ー]
 
Josh is my boo.といえば、「ジョッシュは私の彼氏なの。」という意味です。ちなみに、ブーイングするときに使うのも、この"boo"なので注意!
 
booboo (傷・間違い・ヘマ) [ブーブー]

主に赤ちゃん用語。大人も冗談で結構使う事があります!
 
[お笑いタレントの"パンクブーブー"の由来は?]

それぞれの解散してしまったコンビを車に例え、「車(ブーブー=コンビ)がパンクしてもくっついて力を合わせればまだ走れる」という意味。なぁんだ、こちらのは、車の赤ちゃん語ブーブーなんですね^^;;

cha-ching (レジの音・チャリン)[チャ・チィン]
 
*Babysitting 9 to 5 today.Cha-ching!
「今日9時から5時までベビーシッティング。チャリン!」

ka-chingとも。(大)金をゲットしたり、これからゲットする時に使えるスラングです!

↑このページのトップヘ