スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

今日5月4日はStar Wars Day(スターウォーズの日)です。これは、スターウォーズに出てくる名言の"May the Force be with you."と5月4日を意味するMay the Fourth(4th)の語呂が似ていることに由来します!今回はスターウォーズデーを記念して、スラング英語.com的STAR WARS名言を5つご紹介しましょう!

1.「失敗こそ最高の師なのだ」
The greatest teacher, failure is.

greatestteacher

続きを読む

今日アヴィーチー(本名:ティム・バークリング。スウェーデン出身の音楽プロデューサー&DJ)が28歳で亡くなったというニュースに度肝を抜かれました。死因は現段階では公表されていませんが、オマーンの首都マスカットで死亡が確認されたということです。お酒の飲み過ぎによる膵炎が原因だとか、自殺ではないだろうかと様々な憶測が流れています・・・。ちなみに、亡くなったことに関する詳細は今後公表しないと事務所側も言っているようなので、死因や死亡理由は永遠に分からないかもしれませんね。(※後日アヴィーチーのご家族より「自殺でした」という説明がなされました・・・)

EDM好きな私にとって、Aviciiの曲は元気ややる気を起こしてくれるカンフル剤だったのです。数年前活動を休止しましたし、来日詐欺3回(笑)ということをやらかしましたが、まだまだ私のiPhoneのapple musicヘビーローテーションの一角を守っています・・・。R.I.P Avicii...

さて、そんな愛すべきアヴィーチーの名言を彼の楽曲からピックアップしてみましょう!

1. One day you'll leave this world behind, so live a life you will remember.
「いつかこの世を去る時が来る。だから、生きて良かったと思えるような人生を送ること。」

b292b763f323b9b871d4b937b5ff5852

tumblr_ovgnm3wJiK1wqcdeno1_500
「生きてよかったと思える(記憶に残る)人生を送りなさい。」
続きを読む

アメリカ、イギリス、フランスがシリアに空爆を開始しました。
そんな報道をスペイン語メディアでチェックしていると、下記タイトルの記事を見つけました。

"Tras ataque de EEUU, Presidencia de Siria tuitea: “Las almas de Dios no serán humilladas”
「米国からの攻撃後、シリア大統領が「神の魂は屈しない」とツイート」

ここでは「tuitea」というワードに注目です。

スペイン語圏でも"twitter"は英語と同じくそのまま"twitter"と表記されます。
ただ発音については、自分の周りの人の発話を聞く限り「トゥイッテール」とスペイン語的になっていますね。

ただ、「ツイートする」という動詞については"tuitear"(トゥイテアール)という造語が用いられています。したがって上記に挙げた例文は、主語がシリアのアサド大統領ですから、3人称単数形に変化し"tuitea"となっているわけです。



==============
高橋先生執筆コラム
ベースボールチャンネル
フットボールチャンネル
==============

LAエンゼルスの大谷翔平の勢いが止まりません。4月9日現在で投手として2勝、打者としては3試合連続ホームラン中と全米を驚かせています!そんな海を渡った"二刀流"ですが、現地のスペイン語系メディアは"二刀流"を何と呼んでいるのでしょう?

dos vias(ドス・ビアス)
doble vía(ドブレ・ビア)


現時点ではこの2つを多く目にしています。
dos vias は英語でいう two way
doble vía  は英語で doble way
というところですね。

ただ、このまま大谷の活躍が続けば、"ニトーリュー"という日本語もそのまま海を渡るかもしれませんね!

高橋先生のスペイン語&スペイン語スラング講座はこちら



==============
高橋先生執筆コラム
ベースボールチャンネル
フットボールチャンネル
==============

 二刀流として鮮烈なデビューを果たした大リーグロサンゼルス・エンゼルスの大谷翔平選手。日ハム時代、大谷選手が打席に立つ際流れた曲は

Olly MursのWrapped Up
(オリー・マーズのラップト・アップ)
でした。



今回エンゼルスの本拠地エンゼル・スタジアム・オブ・アナハイムで、大谷選手が打席に立った時の登場曲も、日ハム時代のものと同じOlly MursのWrapped Upでした!

wrapped upの意味は・・・

wrapは「何かを包み込む」という意味なので、
「包み込む=抱きしめる」という意味になります。また be wrapped up -ingで「~に夢中である」という意味もあります。

saran
ちなみにSaran Wrap(サラン・ラップ)という商品、名前の由来は、商品の開発のきっかけとなったラドウィック、アイアンズ氏の2人の妻「サラ(Sarah)」と「アン(Ann)」の2人の名前をとって「サラアンラップ」=「サランラップ」と名付けられたのです!

ちなみに、日本ハムファイターズ時代、投手として登板する際の登場曲は
続きを読む

↑このページのトップヘ