スラング英語.com

このサイトでは英語スラングエキスパートの原田高志が、英語の最新スラングや英会話&英語学習のお役立ち情報を、誰にでも楽しく・分かりやすくをコンセプトにご紹介していきます!HIPHOPやRAPに出てきたスラング、雑誌に出てきたスラング、ツイッターやフェイスブック/SNSに出てきた英語略語などで分からない単語があれば、slangeigo@gmail.comまでHMU!

ぴえんを英語で言うと??
このたびツイッター社が、2020年1月1日から2020年7月10日の期間中に最もツイートされた絵文字のランキングを発表しました!

Emoji

1. Face with tears of joy 2. Laudly crying face 3. Pleading face emoji
4. ROFL emoji (Rolling On the Floor Laughing) 5. The Smiling Face with Heart Eyes
6. Pensive face emoji 7. The Fire emoji 8. Smiling Face with Hearts
9. Face with Rolling Eyes 10. Thinking Face


1位2位は2019年と変わらないようですが、今年前年比+415%で堂々3位にランクインしたのが・・・

EQa3IZxU0AAuGYw
ぴえん

絵文字です!これは英語では"pleading face emoji"と呼び、何かを訴えかけるという意味で使われる絵文字です。

ちなみに、今若者(女子校生など)の間ではやっている
"ぴえん"
を強いて英語で表現すると

"boo hoo"(めそめそ泣く)

といったところでしょうか。

ちなみに、昨年比+290%でランキング7位となった

"The fire emoji"ですが、これは若者の間ではやっているスラング

"lit"「超カッコイイ」( =excellent, awesome)
の元々の意味が

lit=火、火がつく

という意味から来ています!

ちなみに、2020年3月1日~2020年7月1日までの期間、新型コロナウイルス関係のツイートで最も使われていたemojiのトップ10はこちら!

Emoji_2


"stay home"絵文字や"face mask"絵文字などが上位を占めているようです。また、圏外ではありますが、医療関係者やスーパーの店員などに感謝を示す
"thank you" emoji
も、昨年の同時期に比べ89%も増えていると言うことです!

980-9803933_emoji-emoji-pray-thankyou-thanks-praying-hands-emoji

絵文字を見れば今の時代が読めてくる!未来の人々は、象形文字や楔形文字で古代を知る手がかりを得る私たちと同じように、emojiで我々を知るという時代になるのかもしれませんね!

※ちなみに、emojipediaによる2020年4月の絵文字ランキングはこちら!

emo

連日のように報道される新型コロナウイルス関連のニュース。「○○でクラスターが発生!」「○○で再度のロックダウンか?」・・・。カタカナ語に戸惑う方向けに、以前原田英語.comに掲載して大好評だった英単語帳を、こちらのサイトにも貼っておきます!

新型コロナウイルス関連ニュースにメチャクチャ出てくる英単語70

 日本のメディアでも特によく使われている語を11ピックアップします!
aerosolエアロゾル大気中に浮遊する汚染物質などの粒子→エアロゾル感染とは、飛沫が空気中で混ざり合ってエアロゾルを形成し、これを吸引して感染すること
clusterクラスター感染者の小規模集団
criteriaクライテリア(何らかの判断)基準
epidemicエピデミク伝染病→同時に多くの人々がかかる病気。
epidemicが非常に広域に及ぶ場合=pandemic
lockdownロックダウン(都市や地域の)封鎖・立入禁止
outbreakアウトブレイク(疫病などの)大流行
overshootオーヴァーシュート爆発的患者急増
pandemicパンデミック広域でまん延する深刻な感染病の大流行
peakピーク(名)先端・頂上/(動)(値や価値が)ピークに達する
phaseフェーズ局面・段階
traceトレース(感染者や感染源の)跡を追う、突き止める
このような単語をニュース番組から聞くことがなくなる日がやってくることを切に願っています・・・。

新型コロナウイルス関連ニュースにメチャクチャ出てくる英単語70

【質問】映画『リメンバーミー』で流れたウンポコロコ(Un Poco Loco)の意味はなんですか?

【回答】ウン・ポコ・ロコ(Un Poco Loco)はスペイン語で"a little crazy"(少し狂った)(ちょこっと変な)という意味です。pocoはlittle、そしてlocoはcrazyという意味です。リメンバー・ミーで、主人公の12歳の少年ミゲルが初めて舞台に立ったときに唄ったヘクター楽曲の歌です。

You make me un poco loco
Un poquititito loco
「君が僕を少しクレイジーにさせる」

ウンポコロコとは、つまり「(少しおかしくなるほど)夢中にさせる」という意味ですね!

リメンバー・ミーのエンドロールにかけられた思い!エンドロールを英語で言うと?はこちら!

【英語(スペイン語)版 Un Poco Loco】


【日本語版 ウン・ポコ・ロコ(Un Poco Loco)】
 

日本では、今日1月7日に七草粥(ななくさがゆ)を食べる風習があります。この七草粥。英語では

seven herb rice porridge

といいます。七草粥の由来については、ウィキペディアを見ると、

【春の七草や餅などを具材とする塩味の粥で、その一年の無病息災を願って食べられる。祝膳や祝酒で弱った胃を休める為とも言われる。この行事は、平安時代には行われていたが、室町時代の汁物が原型ともされている。】

と説明されています。お正月料理で疲れた胃を休めるという意味もあるのですね!

  英語の最新語やスラング、ツイッターやフェイスブックでよく出てくる英語の略語、そしてそして映画や海外ドラマで使われる日常英会話表現まで!最新英語フレーズが520載っている!スラング英語.comから生まれた本

ネイティブがよく使う順 英会話スピード表現520をチェックする! 

では、英語で説明するとどうなるでしょう??まずは、春の七草から英語でご紹介!

【春の七草】=Seven herbs of spring

nanakusa

セリ・・・water dropwort
ナズナ・・・shepherd's purse
ゴギョウ・・・cudweed
ハコベラ・・・chickweed
ホトケノザ・・・henbit
スズナ・・・turnip
スズシロ・・・daikon radish








【春の七草の覚え方&暗記法】

 春の七草(ちゃっかり秋の七草もついています)の暗記法なるYouTube動画もあります@_@エリーゼのためにに乗ってノリノリに唄っちゃいましょう!!ただし、私的には、春の七草の頭文字を取って

セナゴハホスス

と覚えた方が手っ取り早いのですが!


 In Japan, people eat the seven herb rice porridge "nanakusagayu" on the morning of January 7th.
→日本では、1月7日の朝に七草粥を食べます。

This came from the belief that by eating rice porridge with the young herbs in which the vitality of spring dwells would drive off evil and protect one from various illnesses.
→これは、春の生命力の宿った若菜をおかゆに入れて食べることで、邪気を払い、万病を予防できると信じられてきたことに由来します。


【七草粥を英語で説明したYouTube動画】


続きを読む

【🥂🍾新年挨拶・メールに使える英語10連発🎊 🎉】

Happy New Year!「あけましておめでとう!」に次のフレーズをプラスして・・・

1.I wish you good luck for the New Year!
   May the New Year be a happy one for you.
   I hope you will have a great year.
「よい1年になるといいですね」「よい年になりますように」

2. Sincere greetings and wishes for your happiness.
「心よりご多幸をお祈りします」(丁寧な挨拶)
sinnnen
3.I wish you a Happy New Year. / With best New Year’s wishes.
「新年明けましておめでとうございます」

4. I wish you good luck for the New Year!
「よい年になりますように!」
May the New Year be a happy one for you.
「よい1年になりますように」

5. Wishing you a happy new year!
「幸せな新年をお祈りしています」

6. May the Year 2020 be excellent and totally awesome!
「新年おめでとう!2020年が最高にクールな年になりますように」(スラング)

7.I'm very grateful to you for the kindness you showed me last year.
「旧年中はなにかとお世話になりありがとうございました」

8. Cheers to a new year and another chance for us to get it right. (Oprah Winfrey)
「新年に乾杯!また何か新しいことにチャレンジするチャンスです!」
(米テレビタレントオプラ・ウィンフリー)

9. #HNY(Happy New Yearの短縮ハッシュタグ)/ #HNY2020(Happy New Yearの短縮ハッシュタグ)「あけおめ!」

10. May all your dreams come true in the New Year!
「新しい1年にあなたのすべての願いが叶いますように!」

11. Wishing you all the best in 2020.
「2020年が素晴らしい年になりますように」

12. Wishing you a happy and prosperous (fruitful) New Year!
「幸せで実りの多い新年になりますように」

【prosperous】の意味は・・・実りの多い
同じ意味として【fruitful】もあります!

※日本人がよく使う「今年もよろしくお願いします」ですが、英語圏には
そもそも「よろしくお願いします」という概念がないと言われています。敢えて書くなら
I look forward to your continued good will in the coming year. 

となります!

【参考ページリンク】
★「今年もよろしくお願いします」を英語で言うと?

★2020年賀状に使える英語例文集1

★2020年賀状に使える英語例文集2

★Happy New Yearはいつまで言っていいの?

【コピペできる!新年あいさつメール】

 Wishing you all the best in 2020! 🥃🥂🍾🎉❤️
Here's wishing you all the best for now and forever too 👍 x
 Wishing you all the best of good Health, Happiness and Prosperity!  🍸🎆🎇💖 
Wishing you all the best in everything! 😀😙🎉🎉🎉🤗


↑このページのトップヘ